Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Parteiverkehr
Italian translation:
non è aperto al pubblico / è chiuso al pubblico
German term
Parteiverkehr
In der Bearbeitungsstelle Straubing wird kein Parteiverkehr abgewickelt.
4 +2 | non è aperto al pubblico / è chiuso al pubblico | Gabriele Kursawe |
4 | contatti con il pubblico | Heide |
3 | orario d'ufficio | Kristin Leitner |
4 -1 | ORARIO DI APERTURA AL PUBBLICO | Giovanni Pizzati (X) |
Dec 12, 2007 06:43: Gabriele Kursawe Created KOG entry
Non-PRO (1): Dunia Cusin
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
non è aperto al pubblico / è chiuso al pubblico
LG, Gabi
contatti con il pubblico
... non prevede contatti con il pubblico
(so gelesen in einem ital. Mietvertrag)
orario d'ufficio
ORARIO DI APERTURA AL PUBBLICO
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2007-11-28 23:18:48 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.consnorimberga.esteri.it/Consolato_Norimberga
disagree |
Dunia Cusin
: e come lo inseriresti in questa frase?
11 hrs
|
NESSUN ORARIO DI .................
|
Something went wrong...