Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
atelă gipsată
English translation:
plaster splint
Added to glossary by
Katalin Rozália Szász
Nov 14, 2007 16:44
16 yrs ago
24 viewers *
Romanian term
atelă gipsată
Romanian to English
Medical
Medical (general)
După o intervenţie chirurgicală la genunchi (meniscectomie) - imobilizare *atelă gipsată* cruro-gambieră
Mi-ar fi utilă orice explicaţie, căci nu prea am habar ce e această atelă gipsată şi care e diferenţa între orteza şi atela gipsată de exemplu. Eu traduc acum spre maghiară, dar expresia în engleză şi/sau ceva explicaţie mi-ar fi utile şi ele.
Mi-ar fi utilă orice explicaţie, căci nu prea am habar ce e această atelă gipsată şi care e diferenţa între orteza şi atela gipsată de exemplu. Eu traduc acum spre maghiară, dar expresia în engleză şi/sau ceva explicaţie mi-ar fi utile şi ele.
Proposed translations
(English)
4 +5 | plaster splint | Mihaela Petrican |
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
plaster splint
A splint constructed of bandages impregnated with plaster of Paris.
http://cancerweb.ncl.ac.uk/cgi-bin/omd?plaster splint
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-11-14 17:02:46 GMT)
--------------------------------------------------
iată şi imagini de orteze; diferenţa este evidentă ;)
http://www.janto.ro/index.php?menu=catalog&submenu=orteze_pt...
http://cancerweb.ncl.ac.uk/cgi-bin/omd?plaster splint
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-11-14 17:02:46 GMT)
--------------------------------------------------
iată şi imagini de orteze; diferenţa este evidentă ;)
http://www.janto.ro/index.php?menu=catalog&submenu=orteze_pt...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Va multumesc mult!"
Something went wrong...