Glossary entry

Flemish term or phrase:

volgens de regels van een goede huisvader

German translation:

mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters

Added to glossary by Gisela Germann
Sep 10, 2007 20:51
16 yrs ago
1 viewer *
Flemish term

huisvader

Flemish to German Law/Patents Law: Contract(s)
- het terug in dienst stellen van uw truck binnen 24 werkuren, op werkdagen, en anders het
gratis ter beschikking stellen van een vervangmachine binnen de volgende 24 werkuren.
Voor zover dat:
- het toestel gebruikt wordt volgens de regels van een goede huisvader
- alle interventies uitgevoerd werden door xxx en leveringen van toebehoren, onderdelen en oliën uitgevoerd werden door xxx
Change log

Sep 11, 2007 18:39: Marian Pyritz changed "Language pair" from "Dutch to German" to "Flemish to German" , "Field" from "Other" to "Law/Patents"

Sep 15, 2007 07:33: Gisela Germann changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/4674">Gisela Germann's</a> old entry - "huisvader"" to ""mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters""

Proposed translations

+3
41 mins
Flemish term (edited): volgens de regels van een goede huisvader
Selected

mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters

offizielle Übersetzung (siehe auch Link)
Peer comment(s):

agree avantix
33 mins
agree Susanne Bittner : Oder mit gebotener Sorgfalt, aber Marian hat Recht, dies ist die offizielle Übersetzung
8 hrs
agree My Wordblocks
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search