Glossary entry

German term or phrase:

gemeinschaftlich

Polish translation:

działając ze wspólnikiem

Added to glossary by jniewinska
Sep 2, 2007 20:28
16 yrs ago
8 viewers *
German term

gemeinschaftlich

German to Polish Law/Patents Law (general)
Die Staatsanwaltschaft beschuldigt Sie, am ... in ... die dieselbe Handlung gemeinschftlich eine fremde bewegliche Sache einem anderen in der Absicht weggenommen zu haben, dieselbe sich rechtswidrig zuzueignen.

Z wyroku nakazowego o kradzież.
(die dieselbe Handlung gemeinschftlich) ta część stanowi mój problem, z góry dziękuję

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

działając ze wspólnikiem

Albo coś zjadłaś z oryginału, albo niemieckie zdanie jest całkiem do bani. Prawidłowo powinno być:
Die Staatsanwaltschaft beschuldigt Sie, am ... in ... durch dieselbe Handlung gemeinschftlich eine fremde bewegliche Sache einem anderen in der Absicht weggenommen zu haben, dieselbe sich rechtswidrig zuzueignen.

Wtedy byłoby "tym samym czynem, działając ze wspólnikiem, zabrał(a) drugiemu obcy przedmiot ruchomy z zamiarem bezprawnego przywłaszczenia go sobie (sobie tego przedmiotu)". Końcówka w nawiasie tylko wtedy, jeżeli uznasz, iż odniesienie "go" może być mylące, choć w zasadzie nie jest.
Note from asker:
właśnie o to zamieszanie z die dieselbe mi chodziło, dzięki za sprostowanie
Peer comment(s):

agree Anna Bittner
1 hr
agree Mariusz Wstawski
12 hrs
agree klick : (...) z zamiarem przywlaszczenia sobie tegoż.
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję, to była ogromna pomoc"
5607 days

działając wspólnie i w porozumieniu z inną osobą

tak to się w polskim prawie karnym nazywa
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search