Glossary entry (derived from question below)
Aug 30, 2007 17:08
16 yrs ago
English term
Zie zin...
English to Dutch
Bus/Financial
Finance (general)
Bankers acceptances issued by "industrial, utility, finance, commercial banking or bank holding company organisations". Wat wordt bedoeld met industrial, utility, finance, commercial banking or bank holding company organisations? Zijn dit verschillende types banken en zo ja, wat is daar de Nederlandse vertaling voor? Alvast bedankt voor jullie antwoorden.
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | * | Albert Stufkens |
Change log
Sep 6, 2007 08:16: Albert Stufkens Created KOG entry
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
*
*
"Bankaccepten die verstrekt zijn door industriële, utiliteits- of financiële organisaties, commerciële banken of bancaire houdstermaatschappijen"
"Bankaccepten die verstrekt zijn door industriële, utiliteits- of financiële organisaties, commerciële banken of bancaire houdstermaatschappijen"
Peer comment(s):
agree |
vic voskuil
: klinkt goed
8 hrs
|
Bedankt
|
|
neutral |
oersetter
: maar "... industriële, utiliteits- of financiële organisaties" loopt niet goed vanwege de scheve samentrekking (utiliteits-), al zie je dat tegenwoordig steeds vaker... utilitaire daarentegen past wel in het rijtje
12 hrs
|
Klopt: utilitair bestaat inderdaad.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor je bijdrage."
Discussion
Iemand akkoord of een ander idee?