Glossary entry (derived from question below)
Aug 28, 2007 07:52
16 yrs ago
English term
dizziness
English to Slovak
Other
Medical: Health Care
Please help to find the most common word. Is it "závrat" or "nevoľnosť" or maybe smth else?
Proposed translations
(Slovak)
5 | závrať | Jirina Nevosadova |
5 +3 | závrat | Igor Liba |
5 | závrat (with T not with Ť); chcek the spelling (Krátky slovník slovenského jazyka)! | Katarina Zacharova |
Change log
Sep 4, 2007 04:33: juliaect Created KOG entry
Proposed translations
10 mins
Selected
závrať
Dizziness is "závrať". But it is always accompanied with sickness (nevolnost).
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-09-03 06:14:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
That is OK, Julia. It was my mistake. I just wanted to help you quickly and did not check the language pair properly. But as the languages are quite close and the words were similar in this case, I hope it helped anyway.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-09-03 06:14:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
That is OK, Julia. It was my mistake. I just wanted to help you quickly and did not check the language pair properly. But as the languages are quite close and the words were similar in this case, I hope it helped anyway.
Note from asker:
That's OK, don't worry. I understood the right answer. |
Peer comment(s):
neutral |
Igor Liba
: závrať is Czech word
34 mins
|
Sorry, I wrote it in Czech. It is závrat in Slovak, of course.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
31 mins
závrat
-
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-08-28 08:25:43 GMT)
--------------------------------------------------
v slovniku slovenskeho jazyka na http://slovnik.juls.savba.sk/?w=závrat&s=exact&d=kssj4&d=pec...
sa slovo závarať nevyskytuje
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-08-28 08:26:30 GMT)
--------------------------------------------------
sorry nie "zavárať" ;-) ale "závrať"
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-08-28 08:34:36 GMT)
--------------------------------------------------
závrat (vertigo)
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-08-28 08:25:43 GMT)
--------------------------------------------------
v slovniku slovenskeho jazyka na http://slovnik.juls.savba.sk/?w=závrat&s=exact&d=kssj4&d=pec...
sa slovo závarať nevyskytuje
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-08-28 08:26:30 GMT)
--------------------------------------------------
sorry nie "zavárať" ;-) ale "závrať"
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-08-28 08:34:36 GMT)
--------------------------------------------------
závrat (vertigo)
Peer comment(s):
agree |
Uncle
: Actually, you're right. My bad.
21 mins
|
Thanks. Anway many Slovaks use "závrať" as it sounds "soft"
|
|
agree |
Dagmar Turčanová
4 hrs
|
vdaka
|
|
agree |
Sarka Rubkova
21 hrs
|
23 hrs
závrat (with T not with Ť); chcek the spelling (Krátky slovník slovenského jazyka)!
with T not with Ť); chcek the spelling (Krátky slovník slovenského jazyka)!
Discussion