German term
Schnuckelputzi
Thanks.
2 +7 | sweetie pie | Susan Zimmer |
3 | Tweetie Pie | David Solomons (X) |
Aug 18, 2007 13:25: Kim Metzger changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (1): Francis Lee (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
sweetie pie
honey pie, pooh bear, sweetie bunch (I used to call my cat that, mix between honey bunch and sweetie pie).....
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-08-17 23:08:10 GMT)
--------------------------------------------------
My German mom used to call me "Schnuckelputzi" by the way, or "Schnuckiputzi"....so, I have a hard time thinking she may have meant something negative with that....
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-08-18 00:12:34 GMT)
--------------------------------------------------
Oh, I'm sure with the right amount of sarcasm, it can come across as demeaning...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-08-18 02:36:27 GMT)
--------------------------------------------------
...our darling sweetheart....or something along those lines, with that context now added.
agree |
Henry Schroeder
10 mins
|
thanks!:))
|
|
agree |
Kathi Stock
: It can definitely have that deragatory meaning or can simply be embarrassing if you say that to your man in front of his buddies
15 mins
|
depends on the man and who's saying it to him...:))
|
|
agree |
Kim Metzger
: Sugar puss.
17 mins
|
Thanks, Kim!
|
|
agree |
Dr. Fred Thomson
: A real man would accept such an appellation with equanimity
23 mins
|
so true, Dr. Fred!
|
|
agree |
Edith Kelly
5 hrs
|
agree |
Ulrike Kraemer
: with Kim: "sugar puss"
8 hrs
|
agree |
Courtney Sliwinski
8 hrs
|
Discussion