Glossary entry

English term or phrase:

depth alongside

German translation:

Wassertiefe

Added to glossary by Ulrike MacKay
Aug 15, 2007 09:37
16 yrs ago
English term

depth alongside

English to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering ports
Proposed translations (German)
3 +1 Wassertiefe
3 Tiefe Hafeneinfahrt oder Tiefe Fahrrinne
Change log

Aug 22, 2007 06:45: Ulrike MacKay Created KOG entry

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

Wassertiefe

Auszug aus unten angegebenem Link:

Daten: Wassertiefe: bis 10 m, Kailänge: 300 m, Lager- und Verkehrsflächen: 40.000 m2, Gleisanschluss und Umschlag für kombinierten Ladungsverkehr, Fährterminal mit einer Kapazität von 2.500 Passagieren.

Als Tiefenangabe in Verbindung mit Kailänge findet sich stets nur "Wassertiefe" ("Kaitiefe" habe ich nur einmal in Verbindung mit dem Hafen in Togo, Afrika gefunden).

Viele Grüße,
Ulrike
Peer comment(s):

agree David Moore (X) : "W... am Kai"
3 hrs
Danke, David! und ja, wenn es (anders als bei Tinas Beispiellink) aus dem Zusammenhang nicht eindeutig hervorgeht, könnte man "am Kai" natürlich sicherheitshalber noch ergänzen, ist nie verkehrt! ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dankeschön!!"
39 mins

Tiefe Hafeneinfahrt oder Tiefe Fahrrinne

Zu finden in diesem Zusammenhang auf den unten angegebenen Websites.
Example sentence:

...Bis 1885 war die natürliche Fahrrinne durch die Hafeneinfahrt mit einer Tiefe von sieben Metern für die Schifffahrt ausreichend. Durch den Bau größerer Schiffe mußte die Fahrrinne vertieft werden ...

Die Fahrrinne in Elbe und Hafen ist bei mittlerem Hochwasser 13,5 Meter tief.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search