May 18, 2002 14:31
21 yrs ago
German term

sentence

German to English Art/Literary Religion religion
Der Schriftbeweis musste in der christlich-islamischen Polemik eo ipso ausscheiden.

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

sentence

Scriptural evidence ipso facto could not enter into ( not be part of) the Islamic-Christian polemics

Polemics seems OK, because it is more adversarial than a mere dispute
Peer comment(s):

agree S. GARMSEN
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
20 mins

sentence

Scriptural evidence had to be ruled out ipso facto in the Christian-Islamic dispute.


[I'm guessing somewhat because the context is missing. Polemik can also mean polemics, in which case it would be "Christo-Islamic polemics" — Christianity and Islam together rather than as opponents; but that's probably not what's meant here.]
Peer comment(s):

agree Elvira Stoianov
3 hrs
Something went wrong...
39 mins

Scripture-proof had to retire in Christian-Islamic polemics, ipso facto.

Sentence option!
Something went wrong...
41 mins

The scriptual evidence alone had to be removed in the Christian/Islamic debate.

Just a thought
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search