Jul 12, 2007 22:14
16 yrs ago
German term
Türöffner (personne)
German to French
Social Sciences
Management
Türöffner:
Phrase complète:
"Das Unterstützungskomitee hat zum Ziel, die Ideen von XXXX mitzutragen, punktuell beratend zur Seite zu stehen sowie als Türoffner zu fungieren."
Dans le cadre d'une ONG, Il s'agit d'un comité de soutien qui a été récement créé.
En français, je pense à :
"Le comité de soutien a pour tâche d'étayer les idées de XXXX, de se mettre à disposition en tant que consultant ponctuel et d’agir comme "Türöffner".
Une idée svp!
merci et bonne soirée
Phrase complète:
"Das Unterstützungskomitee hat zum Ziel, die Ideen von XXXX mitzutragen, punktuell beratend zur Seite zu stehen sowie als Türoffner zu fungieren."
Dans le cadre d'une ONG, Il s'agit d'un comité de soutien qui a été récement créé.
En français, je pense à :
"Le comité de soutien a pour tâche d'étayer les idées de XXXX, de se mettre à disposition en tant que consultant ponctuel et d’agir comme "Türöffner".
Une idée svp!
merci et bonne soirée
Proposed translations
(French)
3 +4 | et de servir à ouvrir les portes | Geneviève von Levetzow |
4 | ouvreur | Etienne Muylle Wallace |
3 | catalyseur | FredP |
3 -2 | portier | Anne Bohy |
Proposed translations
+4
3 mins
German term (edited):
Türöffner
Selected
et de servir à ouvrir les portes
il faudrait retourner la phrase...
Peer comment(s):
agree |
Giselle Chaumien
: tout à fait ! Dans le sens de "préparer le terrain et ouvrir les portes virtuelles". // Je me suis réveillée à 3 h 30 et je ne peux plus dormir... et toi ?
4 hrs
|
Tu n'as pas dormi ou tu viens de te lever ??? je vais aller dormir 2 ou 3 heures... le pire c'est qu'avec tant de travail, on n'arrive plus à dormir - et j'ai encore un bouquin passionnant que je lis au lit....
|
|
agree |
Marion Hallouet
8 hrs
|
agree |
GiselaVigy
: Einen guten Morgen den Nachtsfaltern!
8 hrs
|
Merci Mesdames:)
|
|
agree |
FredP
15 hrs
|
Dir auch Fred:)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Geneviève"
10 mins
ouvreur
le mot est assez archaïque et donc peu employé
Peer comment(s):
neutral |
Anne Bohy
: pas si archaïque que cela, mais utilisé surtout dans les salles de spectacle (ouvreur, ouvreuse)
1 hr
|
neutral |
Giselle Chaumien
: pas archaïque du tout, c'est à comprendre au sens figuré ici.
4 hrs
|
neutral |
Geneviève von Levetzow
: avec mes collègues
4 hrs
|
-2
1 hr
portier
servir de portier
Peer comment(s):
disagree |
Giselle Chaumien
: non, c'est à comprendre au sens figuré ici.
2 hrs
|
disagree |
Geneviève von Levetzow
: avec Giselle
2 hrs
|
11 hrs
catalyseur
J'ose le catalyseur... car en y réfléchissant bien c'est bien d'ouvrir des perspectives / possibilités qu'il s'agit. Donc "catalyseur".
Récemment, une question de Sylvain avait déjà abordé ce terme:
http://www.proz.com/kudoz/1914560
--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2007-07-13 13:33:53 GMT)
--------------------------------------------------
Si je pouvais, je me mettrais un petit "Neutral", maintenant.
:-)
Récemment, une question de Sylvain avait déjà abordé ce terme:
http://www.proz.com/kudoz/1914560
--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2007-07-13 13:33:53 GMT)
--------------------------------------------------
Si je pouvais, je me mettrais un petit "Neutral", maintenant.
:-)
Discussion
Le comité de soutien a pour tâche d'étayer les idées de IAMANEH, de se mettre à disposition comme consultant ponctuel et d’ouvrir des portes pour l'association. (ou "en faveur de l'association.")
merci d'avance pour vos commentaires
Jacques