Jul 12, 2007 20:14
16 yrs ago
5 viewers *
English term
custom industry
English to Spanish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
No entiendo esta expresión en este contexto:
http://www.ce-pro.com/magazine/article/3653.html
Not long ago, the custom industry was a cottage industry dominated by craftsmen. Today, as you look at the 2004 CE Pro 100, it's not hard to see the presence of large hybrid retailers, electrical firms, security companies and even HVAC contractors. But the bread and butter of the industry continues to be entrepreneurs, with median gross revenues of $624,000 in 2003, according to the Electronic Industries Business study done by EH Research last year.
http://www.ce-pro.com/magazine/article/3653.html
Not long ago, the custom industry was a cottage industry dominated by craftsmen. Today, as you look at the 2004 CE Pro 100, it's not hard to see the presence of large hybrid retailers, electrical firms, security companies and even HVAC contractors. But the bread and butter of the industry continues to be entrepreneurs, with median gross revenues of $624,000 in 2003, according to the Electronic Industries Business study done by EH Research last year.
Proposed translations
(Spanish)
5 | el sector de productos hechos a medida/sobre pedido | Margarita Palatnik (X) |
4 +1 | trabajos a la medida / por encargo / sobre pedido | Salloz |
4 | produccion por encargo | Paula Greco |
Proposed translations
42 mins
Selected
el sector de productos hechos a medida/sobre pedido
de ahí los "artesanos"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkür ederim!"
57 mins
produccion por encargo
Otra opcion... suerte!
+1
1 hr
trabajos a la medida / por encargo / sobre pedido
Doy esta opción, porque no siempre se trata de productos; puede tratarse de servicios (se me ocurren extremos como la decoración de interiores o la organización de fiestas).
Something went wrong...