Glossary entry

Spanish term or phrase:

PEPITO

English translation:

Pork loin on baguette, spread with tomato and olive oil

Added to glossary by Mari O'Keefe
Jun 21, 2007 16:50
16 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

Discussion

Ernesto Alcala Jimenez Jun 23, 2007:
PEPITO DE LOMO = PORK LOIN BAGUETTE ; PEPITO DE TERNERA = BEEF STEAK BAGUETTE (COMPARE ENGLISH AND SPANISH VERSION) http://www.bluejazz.es/blue_jazz_club_restaurante.php
Ernesto Alcala Jimenez Jun 23, 2007:
'Pepito de lomo' defined as a pork speciality: http://www.ciao.es/Carne_de_porcino__Opinion_853895
Ernesto Alcala Jimenez Jun 22, 2007:
'pepito de ternera' versus 'pepito de lomo': two different pepitos. http://www.hiru.com/es/hiztegiak/dic_es/P/001162.html
Ernesto Alcala Jimenez Jun 22, 2007:
It could be precise to say 'pork loin baguette' (see Mr. Nolan's entry)
Ernesto Alcala Jimenez Jun 21, 2007:
Sorry for disagreeing with everyone. Beef pepito is 100% fine, BUT we are talking about a specific pepito, a LOMO pepito, which, in Spain, brings PORK loin fillets.
dcaralo Jun 21, 2007:
is a thin slice of meat specially for sandwiches, either veal or loin. don't know a correct answer

Proposed translations

2 hrs
Selected

Pork loin on bread, spread with tomato and olive oil

Typical Catalan : slice of bread with tomato, olive oil, salt and garlic, here as a sandwich with pork loin : afficial name is pà amb tomaquet
Peer comment(s):

agree Victoria Lorenzo
1 hr
neutral David Brown : "official name is pà amb tomaquet ". It's not an authentic "pepito" then
11 hrs
Catalan isnot Spanish, and pepito is Castilian Spanish, and Catalan "pa amb tomàquet" is Catalan
disagree Ernesto Alcala Jimenez : Steeve what you are explaining is true, you are describing the typical Catalan 'torrades' or 'llesques', also called 'pambolis' in the Balearic Islands, but that's not a 'pepito'
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
4 mins

fillet

A pepito de lomo is a steak sandwich, basically a thin strip placed in a roll with refried beans, tomato, avovado and onion and a chipotle chile. the roll is lightly toasted. If you ever come to Mexico and go to a VIPS restaurant you will find it there and it's not bad.
Peer comment(s):

agree dcaralo : OK chris, pepito here in spain come with other preparation/garnish, but basically are thin veal or loin fillets in sandwiches
2 mins
thanks
Something went wrong...
-1
1 hr

Veal fillet baguette

Another option. Veal steak baguette is also possible.

"Baguette" is originally from French, now seen in Europe in English and seems to be spreading to the US/Canada/Australia.

Baguette Box Seattle : Handmade Sandwiches- [ Traduzca esta página ]Baguette Box is a gourmet sandwich shop in Seattle with locations on Capitol Hill and Fremont.
Mapa de 1203 Pine St, Seattle, WA 98101, USA
www.baguettebox.com/

YummyBaguette - Toronto's best baguettes, pastries, chocolates ...- [ Traduzca esta página ]Yummy Baguette. Your guide to all things yummy in Toronto! The one-stop reference to the best bakeries, pastry stores, chocolate stores, ice cream stores, ...
www.yummybaguette.com/

Peer comment(s):

disagree Ernesto Alcala Jimenez : It can´t be veal in this context
9 mins
Something went wrong...
+1
1 hr

pork loin on baguette

No doubt, totally sure. Pepito de lomo is such a Spanish thing. It's about pork, not beef, when talking about 'pepito de lomo' . I think that translating 'on baguette' would be more accurate than 'sandwich'.

"Finally the best tapas place in NYC has made it to MenuPages. This husband and wife team create delicious tapas. The place is small, but the food is ever so tasty. The ham croquettes are delicious, and so is the chocolate chorizo. The marinated seafood salad is fresh and tasty, and the pork loin on baguette is great (...)"

http://www.menupages.com/restaurantdetails.asp?areaid=0&rest...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-06-21 19:53:22 GMT)
--------------------------------------------------

'Pork loin on baguette' would be a generic translation, you can add 'in the Catalan Style', as it mentions the traditional 'pa amb tomàquet'.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-06-22 14:37:58 GMT)
--------------------------------------------------

It could be precise to say 'PORK LOIN BAGUETTE'
Peer comment(s):

disagree Juan Luis : Pues no pretendía ser desagradable. Buena suerte con tu respuesta, Ernesto.
8 mins
Defender las convicciones está bien, pero cuestionárselas es un ejercicio muy necesario, pues sino la convivencia sería muy difícil. Te debo recordar que tu respuesta cuando te dije que el pepito de lomo no lleva ternera no fue especialmente amable.
agree Kelly-Jane Wallis : that's correct
44 mins
thanks
agree Michelle Wolfson
1 hr
thanks
disagree Cinnamon Nolan : "On baquette" in Europe is usually for open-faced sandwiches, not the best English option for this.
10 hrs
Well I'm glad that you accept that 'on baguette' is correct English. Let's say 'Pork loin baguette' then, but let's keep the pork and not the veal please. Thank you, anyway.
agree David Brown : You are quite right Ernesto, "de lomo" says it all, to differentiate it from the traditional "beef" pepito. Baguette is a French word commonly used in English to describe French bread
12 hrs
Thank you David
Something went wrong...
+2
12 mins

beef sandwich

In Spain, "pepito" has become a generic name for sandwiches containing beef.
Check this out:
El Pepito de ternera es un bocadillo muy popular en los bares de España que suele elaborarse con pan francés y carne de ternera (filete) a la plancha o ...
http://es.wikipedia.org/wiki/Pepito_de_ternera

--------------------------------------------------
Note added at 1 día21 horas (2007-06-23 14:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

Here's some more information. I really think you should contact the client to find out about the kind of meat used in this sandwich, good luck!

4 filetes gruesos de lomo de ternera 2 ramitas de romero 4 tomates 4 cucharadas de aceite de oliva 1 diente de ajo pimientón Sal gorda. Elaboración ...
http://www.mujerdeelite.com/mi_mujerdeelite/recetas/386-6/lo...

Ingredientes: 4 filetes de lomo de ternera, 2 vasos de vino blanco...
http://www.nutriguia.com/?t=STORY;topic=rec-arch;id=20070509...

Y, la verdad, cortar unos filetes de lomo de ternera, empanarlos y freírlos en la grasa
http://www.lomejordelagastronomia.com/firmaselec.asp?key=99

TERNERA FRESCO LOMO DE TERNERA COMPLETO TERNERA FRESCO LOMO DESHUESADO ...
http://www.famadesa.es/despiecesfresco.xml
Peer comment(s):

agree Yaotl Altan
5 mins
Gracias!
agree Rodrigo Mencía
13 mins
Gracias!
agree Lara Galgani
21 mins
Gracias Lara!
agree Noni Gilbert Riley : Should point out it's served in "proper" bread - not packet sliced stuff. Or at least I hope it still is!
31 mins
Sure! In Sapin that difference is made calling "sandwiches" to those made with sliced stuff and "bocadillos to those made with proper (french) bread. Thanks!
neutral David Brown : I should really "agree" with this but a"pepito" needs more description than a b
40 mins
I just pointed out the common ingredients, beef and french bread, since the rest changes from place to place. In my hometown, a pepito is beef, tomato slices and cheese on french bread
disagree Ernesto Alcala Jimenez : It can't be beef in this context. PEPITO DE LOMO = PORK LOIN BAGUETTE ; PEPITO DE TERNERA = BEEF STEAK BAGUETTE (COMPARE ENGLISH AND SPANISH VERSION) http://www.bluejazz.es/blue_jazz_club_restaurante.php
1 hr
Yes it can! Look for "pepito de ternera" or ask for one and enjoy it, it tastes really good!
disagree Kelly-Jane Wallis : Juan Luis: está hablando de un pepito de LOMO, ¿dónde has visto un pepito de lomo con ternera?
2 hrs
Pues más o menos cada vez que pido un pepito de lomo de ternera. La palabra "lomo" sólo hace referencia la parte del animal de la cual procede la carne. También existen los lomos de merluza, de bacalao, ...
Something went wrong...
4 days

PEPITO [traduzca como quiera o déjelo así...Sandwich, sánduche, emparedado, bocadillo, etc]

Creo que puede dejarlo así, o con comillas. Se trata de comida que se sirve "emparedada" entre dos tajadas de pan o en medio de un pan tajado por la mitad. Llámelo sandwich, sánduche, emparedado, bocadillo, etc.
Cito el blog Antrobiótica:
"Todo pan susceptible de cortarse y albergar un trozo de carne o, para el caso, cualquier comestible puede convertirse en un emparedado. La palabra es preciosa pero la Academia, siempre a dieta, no se atrevió a agregarle su acepción glotona hasta hace poco más de un siglo. (Antes nomás decía: “Cualquiera de las personas devotas que se retiraban del mundo… a un emparedamiento”, [...]
"Preferimos decir sándwich, si viene en pan bimbo o “de caja” como decían las abuelitas, o torta, si en bolillo, telera o casi cualquier otro. La distinción permite ejercer el nunca sano nacionalismo. Por ejemplo, en esta frase que me encuentro en una Guía México Desconocido (#44, septiembre del 98): “La sencilla baguette francesa, el pepito, el magro bocadillo español o la hamburguesa poco tienen que hacer al lado de las tortas compuestas, cuyo origen es la ciudad de Puebla.”

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-06-26 11:09:41 GMT)
--------------------------------------------------


Una nota curiosa: EL pepito en la política española....
http://vinierondel.planetahuevo.es/2007/04/04/reaccion-a-las...
"El pepito de ternera es uno de los pilares de la dieta española. Cada día como poco tres millones de personas comen pepito de ternera (puede variar quién y quién no lo come de un día a otro). Las propiedades nutritivas del pepito, únicas en este tipo de emparedado a nivel mundial han conseguido, junto con muchas otras cosas, elevar a España a la categoría de potencia mundial de la democracia. "

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-06-26 11:13:54 GMT)
--------------------------------------------------

No era mi intención dejar la explicación que doy como parte de la traducción. La idea es que deje "PEPITO" con, o sin comillas o traduzca cualquiera de las opciones que doy, como le parezca.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-06-26 11:16:20 GMT)
--------------------------------------------------

Comience bien el día con los exquisitos desayunos de nuestro ...- Sándwich de jamón y queso, 1.615,00. Sándwich Don Pelayo Pan Francés, con jamón, queso, lechuga, tomate y pepinillo. 2.060,00. ***Sandwich “Pepito”***. 3.600,00 ...
www.hoteldonpelayo.com/bar/bd_coffe.html - 18k
Example sentence:

http://antrobiotics.blogspot.com/search?q=pepito

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search