Glossary entry

Dutch term or phrase:

aaibaar

English translation:

inviting to the touch

Added to glossary by Toiny Van der Putte-Rademakers
Jun 15, 2007 02:30
16 yrs ago
Dutch term

aaibaar

Dutch to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Sculptures
"Naast textiel en keramiek werk ik tegenwoordig ook met harde materialen, maar mijn werk is nog steeds aaibaar en decoratief."
Een beeldhouwer, die haar bronzen omschrijft. Ze nodigen zeker uit tot aanraken, want het zijn vooral mensen en dieren. Vandaar dat ik richting "uitnodigen tot aanraken" denk. Is er een Engels woord dat dit duidelijk maakt?

Proposed translations

+7
5 hrs
Selected

inviting to the touch

Lijkt een veel gebruikte uitdrukking te zijn.
Example sentence:

“My sculptural approach involves the use of simplified shapes and lines to produce curvilinear forms. I enjoy orchestrating these elements into sculpture that is rhythmical, flowing and inviting to the touch.

Note from asker:
Heel mooi.
Peer comment(s):

agree Saskia Steur (X) : I like this!
1 hr
agree Iris Shalev
2 hrs
agree Ann Bishop (X)
4 hrs
agree Robert Kleemaier
4 hrs
agree Andre de Vries
7 hrs
agree vic voskuil : nice one
1 day 1 hr
agree Els De Ceulaer
3 days 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank je!"
1 hr

caressable / pleasant to be caressed

Though the material is hard, it is made so "natural and soft" that you feel like caressing it. No rough particles give you an unpleasent sensation
Something went wrong...
5 hrs

cuddly

as in 'cuddly toy' - just a suggestion.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search