Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
im Westen was Neues
English translation:
News from the Western Front
Added to glossary by
Nicole Schnell
Jun 1, 2007 11:28
16 yrs ago
German term
im Westen was Neues
German to English
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
PR-text
A PR-text, German consulting company, promoting their expertise in logistics.
"Im Westen was Neues
AlpFRail setzt auf Verbindung nach Mailand
Noch gibt es kein alpenquerendes Angebot im Raum zwischen Stuttgart und München doch das EU-Projekt „Alpine Freight Railway“, kurz AlpFRail soll sich diese Lücke bald schließen. Unter dem Stichwort „Westnetz“ untersuchte [consulting company] im Raum Schwaben die Nachfrage."
I realize that there is no way to translate this headline adequately, but I can't come up with a creative solution. Your input is so appreciated!
TIA
"Im Westen was Neues
AlpFRail setzt auf Verbindung nach Mailand
Noch gibt es kein alpenquerendes Angebot im Raum zwischen Stuttgart und München doch das EU-Projekt „Alpine Freight Railway“, kurz AlpFRail soll sich diese Lücke bald schließen. Unter dem Stichwort „Westnetz“ untersuchte [consulting company] im Raum Schwaben die Nachfrage."
I realize that there is no way to translate this headline adequately, but I can't come up with a creative solution. Your input is so appreciated!
TIA
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
It's all happening on the Western Front
Piggyback goes West
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-06-01 11:43:31 GMT)
--------------------------------------------------
Breakthrough to the West (through the Alps...)
or, if very brave....
Western union (mind caps or lack of them)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-06-01 11:43:31 GMT)
--------------------------------------------------
Breakthrough to the West (through the Alps...)
or, if very brave....
Western union (mind caps or lack of them)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I used "News from the Western Front" and my respected and cherished editor agreed. Thanks a million to all colleagues!"
+6
5 mins
Not All Quiet on the Western Front
You probably want some variation on the film title. This one involves the bare minimal alteration of "All Quiet...."
You could go farther afield, like:
"Something Happening on the Western Front" but the more you change it, the less likely the headline will be recognizable as a reference.
Headlines have their own, often freer logic than article texts anyway, so I don't see any big problems with this.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-06-01 11:35:06 GMT)
--------------------------------------------------
(just to be clear: im Westen nichts Neues = "All Quiet on the Western Front" in English)
You could go farther afield, like:
"Something Happening on the Western Front" but the more you change it, the less likely the headline will be recognizable as a reference.
Headlines have their own, often freer logic than article texts anyway, so I don't see any big problems with this.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-06-01 11:35:06 GMT)
--------------------------------------------------
(just to be clear: im Westen nichts Neues = "All Quiet on the Western Front" in English)
Peer comment(s):
agree |
Lydia Molea
1 min
|
thanks L
|
|
agree |
David Hollywood
: why not ? sounds great :)
2 mins
|
thanks David
|
|
agree |
Craig Meulen
6 mins
|
thanks C
|
|
neutral |
rainerc (X)
: I wouldn't want to use 'front' in this context.
8 mins
|
I understand your reservations, but if the headline is a clear reference to the film/novel, it will be taken playfully rather than literally.
|
|
neutral |
CMJ_Trans (X)
: then "All's not quiet..." to avoid beginning with a negative
10 mins
|
thanks CMJ
|
|
agree |
Darin Fitzpatrick
: Or "Not so quiet ...". I'd have no qualms about the "front" reference. Also, either stick as close as possible to the novel/movie title, or drop it entirely.
1 hr
|
Not so quiet - yes - like it very very much
|
|
agree |
Richard Benham
: And here was I thinking it was a book by Erich Maria Remarque. No problem with "Not" or "front".
2 hrs
|
Recommend reading less, Richard, as it gives rise to all manner of misconceptions.
|
|
agree |
Mihaela Boteva
8 hrs
|
+4
6 mins
Something new on the Western Front.
A spin on 'Im Westen Nichts Neues"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-06-01 11:36:30 GMT)
--------------------------------------------------
Something new on the Western front ...
www.basf.de/basf/html/e/produkte/kstoffe/plastics/archiv/a2...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-06-01 11:36:30 GMT)
--------------------------------------------------
Something new on the Western front ...
www.basf.de/basf/html/e/produkte/kstoffe/plastics/archiv/a2...
Peer comment(s):
agree |
David Hollywood
: very nice :)
1 min
|
thanks
|
|
agree |
Claire Cox
3 mins
|
thanks
|
|
agree |
Craig Meulen
6 mins
|
thanks
|
|
agree |
BirgitBerlin
9 mins
|
thanks
|
|
neutral |
CMJ_Trans (X)
: I wouldn't begin with "something" for a PR heading. It lacks impact. Why not: "New on the Western Front" or, better still, "News from the Western Front"?
12 mins
|
thanks - both those suggestions are good
|
+2
5 mins
new developments in the West
just to get the ball rolling :)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-06-01 11:35:26 GMT)
--------------------------------------------------
innovations in Western Europe
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-06-01 11:38:05 GMT)
--------------------------------------------------
this is pretty tame compared to the other suggestions :)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-06-01 11:35:26 GMT)
--------------------------------------------------
innovations in Western Europe
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-06-01 11:38:05 GMT)
--------------------------------------------------
this is pretty tame compared to the other suggestions :)
Peer comment(s):
agree |
James Johnson
: Since western front originates from world war I, i would be inclined to avoid it in this case, therefore agreeing with david :)
30 mins
|
agree |
Nicole Tata
: or perhaps just 'News from the West'
1 hr
|
neutral |
Richard Benham
: As you have more or less acknowledged, this is rather bland for PR.
3 hrs
|
11 mins
Some Changes on the Western Front
the word "changes" is actually used in the Russin translation of this novel's title
Peer comment(s):
neutral |
Richard Benham
: That is not likely to ring any bells with English speakers, though, is it?
2 hrs
|
hmm, that's true :) the Not All Quiet version will ring the bell, but it seems to sound a bit disquieting...
|
+5
42 mins
Go West
As an alternative if you want to avoid the "front" bit. It loses the reference to the movie of the same title of course, but manages to allude to a well-known song (Pet Shop Boys) and two well-known movies (Marx Brothers and Buster Keaton).
Peer comment(s):
agree |
Doreen Schäfer
: Find ich auch im Bezug auf das neue Eisenbahnnetz (was ja den Weg dorthin dann ermöglicht) gut... und die Front fällt auch raus
42 mins
|
agree |
Nicole Tata
: lovely! I would steer clear of 'front' too in spite of losing the film reference. Sometimes you need to step away from the obvious ;-)
1 hr
|
agree |
Johanna Timm, PhD
: my favourite
2 hrs
|
neutral |
Richard Benham
: It is a good idea in general to find another reference/allusion, but here I think the "Front" options have more punch. I would suggest, if one had to use this option, "Going West".
2 hrs
|
agree |
conny
4 hrs
|
agree |
Paul Cohen
: Yes: Go West! And it won't wreak havoc on the layout by being significantly longer than the German - a potential problem with some of the other suggestions made here.
15 hrs
|
42 mins
The Western Front comes alive
Erich Maria Remarque's book comes to mind immediately. Someone has a sense of humor there.
14 hrs
new moves in the west
eine Alternative:
new moves out west (although it sounds rather American)
new moves in the west
or:
things are (definitely) moving on the western front
new moves out west (although it sounds rather American)
new moves in the west
or:
things are (definitely) moving on the western front
Something went wrong...