Glossary entry

German term or phrase:

Gewebeputz

English translation:

EIFS, synthetic stucco, mesh-reinforced plaster

Added to glossary by Franziska Pieloth
May 30, 2007 14:41
16 yrs ago
German term

Gewebeputz

German to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Auszug aus einem Gebäudegutachten:

Es ist zu erkennen, dass sich in zahlreichen Bereichen der Fassade Oberflächenbeschichtungen oberhalb von Gewebeputzflächen ablösen.

Was ist dieser tolle Gewebeputz und wie nennt man ihn?
Change log

Jun 2, 2007 14:14: Franziska Pieloth changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/645230">Franziska Pieloth's</a> old entry - "Gewebeputz"" to ""EIFS, synthetic stucco, mesh-reinforced plaster""

Proposed translations

4 hrs
Selected

stucco mesh

... based on the definition of Gewebeputz offered here:
www.dha.de/website/content/heimwerker_akademie/baulexikon/i...

e.g.
Stucco can also be applied over wood or other composition walls and wall surfaces. These surfaces must be covered with a water shedding material such as roofing felt. Then stucco mesh is fastened to the wall. Stucco mesh is the same as chicken wire except that it is made so that the mesh is held a small distance from the surface of the wall. Stucco can also be applied over galvanized expanded metal lath which is also made to stand away from the surface of the wall.
boards.diynetwork.com/eve/forums/a/tpc/f/6221916776/m/9211067713

"fiberglass stucco" (or fiberglass-based stucco) is another option, but it's not used as frequently.


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-05-30 22:20:14 GMT)
--------------------------------------------------

"Mesh-reinforced plaster" sounds good to me, but to describe the entire thing you might also want to consider "synthetic stucco" or EIFS, which consists of insulation board, fiberglass mesh and a finish coat. It seems appropriate here since the text mentions both a top coat and the mesh.

Lots of references, eg
http://homebuying.about.com/cs/syntheticstucco/a/eifs_facts....
Note from asker:
Thanks a lot for the mesh. I think that this is the "Gewebe". But how to call the entire thing on the wall? I tried some combinations and came up with "mesh-reinforced plaster"... don't know how this sounds to a native speaker.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks for you help :)"
9 mins

tissue plaster

Tissue Plaster. Troweled joint compound and embedded tissue paper make for a rough, organic finish. Back To Samples Page Two.
www.foreverfaux.com/plaster.html - 2k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Something went wrong...
18 mins

texture render

this is a term that i have seen used in past translations
Note from asker:
Ich glaube, dass es hier um eine Gewebematte geht, die verputzt wird. Das taucht auch später noch einmal auf: Putzausbesserungen von Gewebe sind sichtbar. Augenscheinlich hat dieser Putz auf dem Gewebe nicht gehalten.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search