Glossary entry (derived from question below)
May 14, 2007 08:32
17 yrs ago
German term
Staffel
German to Swedish
Tech/Engineering
Engineering (general)
"Die jeweilige Genauigkeitsstufe kann beispielsweise in Form einer Staffel visualisiert werden."
Jag hittar ingen bra översättning i mina lexikon. Verkar det tokigt med "i form av en trappa" eller passar det bättre med "skala"?
Jag hittar ingen bra översättning i mina lexikon. Verkar det tokigt med "i form av en trappa" eller passar det bättre med "skala"?
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
trappa
tycker jag passar utmärkt
Peer comment(s):
agree |
Erik Hansson
1 hr
|
agree |
Reino Havbrandt (X)
: Det finns folk i detaljstbranschen som använder uttrycket "stafflade priser", men steg är nog bättre i svenska, Stege?
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Så får det bli. Tack!"
Discussion