Glossary entry

English term or phrase:

matte

Italian translation:

opacizzata

Added to glossary by Monica Cecere
May 9, 2007 07:44
17 yrs ago
1 viewer *
English term

matte

English to Italian Other Cosmetics, Beauty
will bring a fresh and matte appearance anche complexion.
Opaca non credo vada bene perche' si tratta qui di un aspetto positivo

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

opacizzata

Così ha una connotazione positiva. Ora ti faccio degli esempi!

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-05-09 07:50:48 GMT)
--------------------------------------------------

- Trattamento quotidiano che grazie all’azione sebo-regolatrice assicura una pelle opacizzata e aiuta a combattere il sorgere delle imperfezioni quotidiane (http://www.vichy.com/IT-IT/htmlref/produits/SHPPN001.html)
- Un colorito abbronzato, una pelle opacizzata: il sole "in scatola" per un colorito sano ... La pelle è perfettamente opacizzata, senza effetto cipriato. (http://www.jeanpaulgaultier.com/it/it/ligne/le-beau-male/pro...
- Ritarda il re-ingrassamento della pelle e previene la formazione di imperfezioni. La pelle resta fresca e opacizzata a lungo (http://www.trovaidea.it/content/view/835/108/)

Scrivendo su Google "pelle opacizzata" o "effetto opacizzato" trovi molti risultati, tutti positivi.

In bocca al lupo!

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-05-09 07:56:28 GMT)
--------------------------------------------------

Sì, in effetti, come suggerisce Sabrina qui sotto, se decidi di mettere 'pelle' rimarrebbe 'opacizzata', ma se usi 'effetto' è decisamente meglio 'opacizzante'.
Peer comment(s):

agree Sabrina Eskelson : opacizzante
6 mins
Grazie Sabrina!
agree Luisa Dell'Angelo Custode
15 mins
Grazie Luisa!
agree Loretta Bertoli
16 mins
Grazie Loretta!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "tante grazie per l'aiuto"
6 mins

toglie l'effetto lucido

un'altra idea
Something went wrong...
+2
11 mins

effetto mat

opaco/opacizzato va benissimo ovviamente, questa è un'altra alternativa secondo me valida
Peer comment(s):

agree Maura Sciuccati : Bella anche questa!
2 mins
grazie!
agree Ma. Unica Real Encinares : mi piace!
46 mins
grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search