Apr 16, 2007 14:20
17 yrs ago
French term
sangles
French to Russian
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
sécurité de travail
Речь о технике безопасности для водителей грузовых автомобилей на территории склада и во время погрузки.
Сначала говорится об обязательном ношении спецодежды и обуви, использовании лестниц для подъема-спуска в прицеп, а потом - "Sangles obligatoires". Что имеется в виду? Страховочный пояс - помню, вроде видела я у французских водителей грузовиков такие, - или какие-то ремни для закрепления груза? С учетом предыдущего контекста.
Спасибо
Сначала говорится об обязательном ношении спецодежды и обуви, использовании лестниц для подъема-спуска в прицеп, а потом - "Sangles obligatoires". Что имеется в виду? Страховочный пояс - помню, вроде видела я у французских водителей грузовиков такие, - или какие-то ремни для закрепления груза? С учетом предыдущего контекста.
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | скорее ремни для закрепления груза | Yuri Smirnov |
5 +1 | уплотняющие ремни | Katia Gygax |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
скорее ремни для закрепления груза
Водитель грузовикаВодители грузовиков подвергаются повышенному риску дорожно-транспортных ... Может установить блоки и уплотняющие ремни для предохранения груза при ...
www.safework.ru/ilo\Datasheels/prof_list/heavytruck_driver.... - 29k -
www.safework.ru/ilo\Datasheels/prof_list/heavytruck_driver.... - 29k -
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, le client a confirmé sangles d'arrimage"
+1
32 mins
уплотняющие ремни
Это называется "уплотняющие ремни"
Example sentence:
Peer comment(s):
neutral |
Nadzeya Manilava
: Ссылку выше дал Юрий.
35 mins
|
agree |
Yuri Smirnov
: Ничего против не имею. Но ведь и правда, ссылка-то эта уже была. И с "уплотняющими ремнями" именно. Точно так же может прийти кто-то третий и сказать, что это называется "уплотняющие ремни для предохранения груза". Но воля ваша. Вы правы.
56 mins
|
Это первая ссылка в поиске. Я сначала ответ написала, а потом уже ваш до конца дочитала, извините. А слово я слышала именно это в профессиональной среде.
|
Discussion
Такие ремни, как говорит Гугл, называются "стяжные".