Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Lagerverdichtung
English translation:
stock consolidation
Added to glossary by
Joseph Hovan
Feb 23, 2007 06:30
17 yrs ago
1 viewer *
German term
Lagerverdichtung
German to English
Bus/Financial
Manufacturing
software for manuf\'g industry/EPR
Unfortunately, I am translating words without context, since these come from an Excel table being used for the localization. The word "Lager" is used continually and I know that this refers either to stock or inventory, but what about ***Lagerverdichtung***? I can only guess here, and don't wish to poison you minds by my idea of what it might be. Thanks!
Proposed translations
(English)
4 +1 | inventory consolidation | Jens Kaestel |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
inventory consolidation
My recommendation.
Be careful with "Lager", though; it has different meanings in other connections, for example "bearing".
Hope this helps... :-)
Be careful with "Lager", though; it has different meanings in other connections, for example "bearing".
Hope this helps... :-)
Example sentence:
In addition, inventory consolidation goals required the C-17 warehouse to reduce square footage requirements.
Note from asker:
Thank you! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...