This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 14, 2007 12:51
17 yrs ago
English term
unskippable
English to French
Other
IT (Information Technology)
Etude de marché
I would download video content that contained ‘unskippable’ ads in exchange for it being free
Inévitable ?
Inévitable ?
Proposed translations
(French)
3 +1 | obligatoire | Stéphanie Soudais |
4 | incontournable(s) | Alain Marsol |
3 | impossible de passer à la lecture | Stephanie Sullivan |
1 | avec verrou publicitaire | danièle davout |
Proposed translations
+1
6 mins
obligatoire
les différentes possibilités offertes pour parvenir à une VoD
gratuite, notamment par l'intrusion de publicités obligatoires durant le
visionnage,...
http://www.blogg.org/blog-20531-date-2006-10-4.html
Dans 20 ans le windows francais ressemblera à un minitel couleur, avec sonneries téléchargeables moyennant finance, publicités obligatoires et accés limité
www.clubic.com/forum/imaginer-le-futur-windows-dans-t341379...
gratuite, notamment par l'intrusion de publicités obligatoires durant le
visionnage,...
http://www.blogg.org/blog-20531-date-2006-10-4.html
Dans 20 ans le windows francais ressemblera à un minitel couleur, avec sonneries téléchargeables moyennant finance, publicités obligatoires et accés limité
www.clubic.com/forum/imaginer-le-futur-windows-dans-t341379...
Peer comment(s):
neutral |
GILLES MEUNIER
: ça me semble trop général....ce n'est pas que c'est obligatoire, mais tu ne peux pas faire autrement...
2 mins
|
oui, "inévitable" est sans doute la meilleure solution
|
|
agree |
Isla MONTREUIL
: ou alors, opter pour une périphrase "devant obligatoirement être visionnées"
2 hrs
|
1 min
incontournable(s)
La première chose qui me vienne à l'esprit.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-02-14 16:00:14 GMT)
--------------------------------------------------
D'après ce que j'ai pu voir, "incontournable" et "inévitable" sont synonymes... Mais je dois l'avouer, "inévitable" me plaît bien également !
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-02-14 16:00:14 GMT)
--------------------------------------------------
D'après ce que j'ai pu voir, "incontournable" et "inévitable" sont synonymes... Mais je dois l'avouer, "inévitable" me plaît bien également !
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: So often used with a positive connotation, do you think it would work here in this clearly negative sense?
3 mins
|
neutral |
GILLES MEUNIER
: même avis que Tony, inévitable est plus approprié...
5 mins
|
neutral |
Mélanie Chanat
: inévitable me semble plus approprié également
6 mins
|
neutral |
djabou
: Alors pourquoi pas "non contournables"?
38 mins
|
3 hrs
impossible de passer à la lecture
Another proposal, which follows Marc's comment.
See link below, page20.
http://www.cweb.be/frederic/espacecv/medias/rdpc0903Colanton...
See link below, page20.
http://www.cweb.be/frederic/espacecv/medias/rdpc0903Colanton...
10 hrs
avec verrou publicitaire
juste une idée
Discussion