Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
exempt vs. Non-Exempt
Croatian translation:
Službenička plaća vs. nadnica
Added to glossary by
Sonja Bulesic Milic
Feb 10, 2007 15:06
17 yrs ago
6 viewers *
English term
exempt vs. Non-Exempt
English to Croatian
Marketing
General / Conversation / Greetings / Letters
Are you employed as...
a) Exampt
b) Non-Exempt
a) Exampt
b) Non-Exempt
Proposed translations
(Croatian)
3 | Službenička plaća vs. nadnica | Vladimir Mavar (X) |
3 +1 | fiksna plaća i plaćanje po satu | Natasa Grubor |
Proposed translations
13 hrs
Selected
Službenička plaća vs. nadnica
Radi se pretežno o tretmanu prekovremenskog rada, radnih prava i odgovornosti. Porezni je tretman u biti isti. Mada postoje izuzeci, službenička se plaća me može se umanjiiti na osnovi umanjene količine rada ili kvalitete samog rada.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
+1
1 hr
fiksna plaća i plaćanje po satu
možda ima neki bolji izraz ali to je suština
Peer comment(s):
agree |
Mirela Skarica
: Kod nas ne postoji ovakva podjela pa mi se ovo čini ispravnim rješenjem. http://toolkit.cch.com/text/p05_4037.asp
2 days 16 hrs
|
Something went wrong...