Glossary entry

German term or phrase:

Vorgewende

French translation:

bout de champ

Added to glossary by januschpoter
Jan 31, 2007 10:24
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Vorgewende

German to French Tech/Engineering Agriculture
il est question d'une machine agricole de récolte des betteraves. Merci de votre aide!
Proposed translations (French)
4 +2 bout de champ
4 en lisière du champ, en bordure de champ

Proposed translations

+2
25 mins
Selected

bout de champ

Plusieurs traductions possibles, 'bordure cultivée', extrémité de champ', 'bout de champ', cette-dernière étant la plus fréquente.
Par opposition au bord non culltivé, ou à l'intérieur du champ, le bout du champ est la partie cultivée qui sert au demi-tour des engins agricoles (de "wenden", faire demi-tour).
Peer comment(s):

agree Jean-Christophe Vieillard : "talar" en breton :-) // Bonjour ! J'ai trouvé ce terme sur la toile, je ne vois pas la Bretagne depuis le sud des Alpes ;)
37 mins
merci, bien le bonjour à la bretagne ;)
agree lorette
1 hr
merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
2 hrs

en lisière du champ, en bordure de champ

il est recommandé de ne pas entreposer.... // .... en lisière de champ
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search