Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
pribavljač osiguranja
German translation:
Versicherungsvermittler/-makler
Added to glossary by
Christiane Klier
Dec 14, 2006 18:20
17 yrs ago
2 viewers *
Croatian term
pribavljač osiguranja
Croatian to German
Bus/Financial
Insurance
noch einmal Versicherungen: ist das im Gegensatz zu ugovaratelj / korisnik osiguranja (Versicherungsnehmer) ein Versicherungsvermittler/makler? Es kommt auch in dem Zusammenhang "pribava osiguranja" und "troškovi pribave (provizije i ostali troškovi)"vor.
Vielen Dank!!!
Vielen Dank!!!
Proposed translations
(German)
5 | Versicherungsvermittler/-makler | Tatjana Kovačec |
Proposed translations
15 hrs
Selected
Versicherungsvermittler/-makler
Ich würde es so sagen. Ugovaratelj/korisnik osiguranja ist Versicherte/Versicherungsnehmer = onaj koji se osigurava, sklapa ugovor o osiguranju.
Osiguranja prodaju Versicherungsgesellschaften. Ugovor se može sklopiti direktno u osiguravajućoj kući, ali postoje i posrednici, tj. ljudi koji prodaju osiguranja za neko osiguranje. Pribavljač ne može biti nitko drugi to daj posrednik koji prodaje osiguranje i za to dobiva proviziju
Osiguranja prodaju Versicherungsgesellschaften. Ugovor se može sklopiti direktno u osiguravajućoj kući, ali postoje i posrednici, tj. ljudi koji prodaju osiguranja za neko osiguranje. Pribavljač ne može biti nitko drugi to daj posrednik koji prodaje osiguranje i za to dobiva proviziju
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, Tatjana!"
Something went wrong...