Glossary entry

English term or phrase:

lovers (en este contexto)

Spanish translation:

(louvers) rejillas, ventilas

Added to glossary by Joaquim Siles-Borràs
Dec 6, 2006 15:09
17 yrs ago
2 viewers *
English term

lovers (en este contexto)

English to Spanish Other Mechanics / Mech Engineering fire water pump
He encontrado esto, que quizás podrá servir para dar contexto (aunque no pertenezca al texto que estoy traduciendo).
http://www.ci.concord.ca.us/permits/building/waterheater-rep...

La frase en la que el término aparece pertenece a una tabla de programación de mantenimiento, en la se listan piezas, partes y sistemas del equipo y los intervalos de revisión, etc. La frase en concreto dice:
> Inspect duct work, clean lovers combustion air.

¿Alguien sabría el término en español?
Muchas gracias
Saludos
Quim
Proposed translations (Spanish)
4 +2 (louvers) rejillas, ventilas

Discussion

Jorge Sanchez Vila Dec 6, 2006:
opino igual, deben ser louvers
hecdan (X) Dec 6, 2006:
serán *louvers*?

Proposed translations

+2
25 mins
Selected

(louvers) rejillas, ventilas

Creo que es un error en el texto en inglés, louvers son ventilas o rejillas y aplica en tu contexto.
Saludos!
Peer comment(s):

agree Yaotl Altan : tipico, typo :)
7 mins
GRACIAS
agree Christian [email protected] : "The lovers saw the louvers in The Louvre"....
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias de nuevo, Jorge. Saludos. Quim"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search