Dec 4, 2006 13:58
17 yrs ago
French term

faisait bon ménage

French to Spanish Art/Literary Religion las 7 iglesias del Apocalipsis
Force est de constater qu'un dénominateur commun existe entre chacune de ces sept Eglises. Elles vivent dans un combat permanent car il y a une grande compétition spirituelle dans ces villes: Le paganisme, le judaïsme et le christianisme. L'idolâtrie est à son paroxysme et ses adeptes sont de faouches adversaires. Dans chacune des lettres nous découvrons l'évidence même du conflit. Le christianisme devient en quelque sorte le détonateur d'une civilisation qui apparemment ***faisait bon ménage***.

Proposed translations

+3
16 mins
Selected

vivía en buenos términos

una opción. Suerte!
Peer comment(s):

agree Egmont
47 mins
Gracias!
agree Rafael Molina Pulgar
49 mins
Gracias!!
agree Fernando Muela Sopeña
4 hrs
Gracias Fernando!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

equilibrada / sin aparentes problemas sociales

Faire bon ménage= Bien s'entendre

Suerte
Something went wrong...
1 day 16 hrs

era armoniosa

Otra opcion mas...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search