Nov 27, 2006 15:29
17 yrs ago
German term
zarte Hände
German to English
Bus/Financial
Management
equal opportunity
"Viel Geld in zarten Händen"
Gemeint ist: in der Verantwortung einer Frau.
Es handelt sich um die Headline eines Beitrags über die Vorsitzende der Geschäftsführung in einer Bank.
Ist hier "gentle" richtig oder "sensitive" oder etwas ganz anderes?
Wäre auch für die Übersetzung der ganzen Headline dankbar.
Gemeint ist: in der Verantwortung einer Frau.
Es handelt sich um die Headline eines Beitrags über die Vorsitzende der Geschäftsführung in einer Bank.
Ist hier "gentle" richtig oder "sensitive" oder etwas ganz anderes?
Wäre auch für die Übersetzung der ganzen Headline dankbar.
Proposed translations
(English)
3 +11 | banking with a woman's touch | Ken Cox |
3 +4 | delicate hands | Kim Metzger |
3 | able/apt hands | Mårten Sandberg |
Proposed translations
+11
21 mins
Selected
banking with a woman's touch
...or some other form of business if 'banking' doesn't fit.
I assume this is describing the fact that the chairperson is a woman. 'In zarte Händen' is apparently a cliché for 'in the possesion / under the control of a woman'.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-11-27 15:53:22 GMT)
--------------------------------------------------
or if you want a pun (but one that distorts the meaning) you could say 'banking on a woman's touch', which would mean 'counting on (i.e. relying on) a woman's touch'
I assume this is describing the fact that the chairperson is a woman. 'In zarte Händen' is apparently a cliché for 'in the possesion / under the control of a woman'.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-11-27 15:53:22 GMT)
--------------------------------------------------
or if you want a pun (but one that distorts the meaning) you could say 'banking on a woman's touch', which would mean 'counting on (i.e. relying on) a woman's touch'
Note from asker:
Thank you, Ken |
Peer comment(s):
agree |
Johanna Timm, PhD
: this one gets my vote !!
49 mins
|
agree |
Frances Bryce
: and mine!!
55 mins
|
agree |
NGK
56 mins
|
agree |
Aniello Scognamiglio (X)
: spot on!
1 hr
|
agree |
Lori Dendy-Molz
: great!
1 hr
|
agree |
Textklick
: My bank had a lady branch manager back in the early Seventies and she was bloody good news.
1 hr
|
agree |
Lancashireman
1 hr
|
agree |
BrigitteHilgner
: Splendid idea.
1 hr
|
agree |
Nicole Schnell
: Yes.
2 hrs
|
agree |
Julia Lipeles
3 hrs
|
agree |
Rebecca Garber
: excellent
7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Ken, this is really great!"
3 mins
able/apt hands
sounds idiomatic in my non-native ears
Note from asker:
Thank you, Mårten |
+4
7 mins
delicate hands
Another possibility.
Note from asker:
Thank you, Kim |
Peer comment(s):
agree |
Aniello Scognamiglio (X)
2 mins
|
agree |
milinad
19 mins
|
agree |
Yvonne Becker
40 mins
|
agree |
DDM
1 hr
|
Discussion