Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
listening group
Russian translation:
группы для общения и обмена опытом
Added to glossary by
bsun
Nov 25, 2006 12:12
17 yrs ago
English term
listening group
English to Russian
Other
Religion
christianity/protestantism
The Conference schedule will include times for all delegates to participate in smaller and larger dialog and listening groups to insure that we are aware of the stories and perspectives of all participants.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
2 days 3 hrs
Selected
группы для общения и обмена опытом
Тут, судя по всему, имеются в виду группы, организованные специально для того, что у каждого участника была возможность поделиться своими stories and perspectives (опытом и убеждениями). Иначе говоря, группы для общения и обмена опытом.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much!"
+1
10 mins
+1
17 mins
рабочие группы
Я думаю, что надо вместе переводить сочетание "dialog and listening groups" и, наверно, в зависимости от того, какая это конференция, эти группы могут быть названы просто "рабочие группы". Но хотелось бы знать, что это за конференция. Обычно малые группы, то есть они, конечно, могут быть разными по количеству людей (smaller and larger) организуются в рамках конференций и семинаров, чтобы дать возможность более активного участия
Peer comment(s):
agree |
erika rubinstein
35 mins
|
neutral |
Irene N
: Wrong register - the subject is Religion
6 hrs
|
-1
28 mins
Конференционная группа
Мне кажется что передает значение – dialog and listen
Peer comment(s):
disagree |
Irene N
: Оксана, извините, но такого слова в русском языке не существует./егодня при проверках можно найти сведетеля еговы и камандира минамета:-)
6 hrs
|
Почему проверьте на yandex ru rgds
|
37 mins
группы обсуждения
Согласна с Aizada Khalimbetova - что надо вместе переводить сочетание "dialog and listening groups".
7 hrs
Comment only
При всех насмешках над Гуглем нет ни одного хита, объединяющего название группы таким образом. Более того, существуют тысячи dialog groups и listening groups. Особенно в контексте, связанном с религией - нет ничего невероятного в "чистых слушателях". Я считаю, что вероятность того, что это разные категории групп, очень высока и, как минимум, контекст неоднозначен или недостаточен.
Вот отдельно взятый, пусть даже вырванный, пример: "Lecture" here means one person speaking to a listening group. It does not suggest dialog. It particularly does not suggest public questioning or testing.
Так что я бы все же предложила группы диалогового общения и группы слушателей (это уже и без меня предложили:-)). А лучше у заказчика спросить или постараться понять из дальнейшего контекста или аналогичных материалов.
Вот отдельно взятый, пусть даже вырванный, пример: "Lecture" here means one person speaking to a listening group. It does not suggest dialog. It particularly does not suggest public questioning or testing.
Так что я бы все же предложила группы диалогового общения и группы слушателей (это уже и без меня предложили:-)). А лучше у заказчика спросить или постараться понять из дальнейшего контекста или аналогичных материалов.
1 day 19 hrs
группы участников в слушании и обсуждении
группы слушающих и участвующих в обсуждении лиц (членов и т.п.)
1 day 22 hrs
ознакомительные беседы/группы
предлагаю такой вариант исходя из предложенной в оригинале задачи таких "групп": to insure that we are aware of the stories and perspectives of all participants.
насколько я понимаю (могу и ошибаться), в таких маленьких группах участники конференции будут знакомиться друг с другом, рассказывать о себе, узнавать о других.
более удачный вариант пока не придумывается :(
насколько я понимаю (могу и ошибаться), в таких маленьких группах участники конференции будут знакомиться друг с другом, рассказывать о себе, узнавать о других.
более удачный вариант пока не придумывается :(
Something went wrong...