Nov 13, 2006 16:38
17 yrs ago
English term
click for you
English to Russian
Art/Literary
Slang
While some subjects may be easier, focus on those you don’t understand quite so well. It will all *click for you* before month’s end.
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | и месяца не пройдёт, как во всё врубитесь | Kirill Semenov |
4 +1 | это для вас будет парой пустяков | Andrew Vdovin |
4 | все это станет понятно/ясно к концу месяца | Smantha |
3 | освоиться | tanyazst |
Change log
Nov 13, 2006 17:06: Kirill Semenov changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Jan 10, 2007 15:09: Kirill Semenov changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Other" to "Slang"
Proposed translations
+2
25 mins
Selected
и месяца не пройдёт, как во всё врубитесь
Зуб дают ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-11-13 17:07:29 GMT)
--------------------------------------------------
И месяца не пройдёт, как будете в курсе дел.
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-11-13 17:07:29 GMT)
--------------------------------------------------
И месяца не пройдёт, как будете в курсе дел.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "
Всем спасибо!
хи-хи"
9 mins
все это станет понятно/ясно к концу месяца
.
+1
13 hrs
это для вас будет парой пустяков
Уже через месяц это для вас будет парой пустяков.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-11-14 06:41:34 GMT)
--------------------------------------------------
Или лучше так:
Уже через месяц вам это покажется парой пустяков.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-11-14 06:41:34 GMT)
--------------------------------------------------
Или лучше так:
Уже через месяц вам это покажется парой пустяков.
15 hrs
освоиться
и месяца не пройдет, как вы уже полностью освоитесь с учебой.
Something went wrong...