Glossary entry

English term or phrase:

acknowledgement of service

German translation:

Zustellungsnachweis, Zustellungsbestätigung

Added to glossary by Evi Zierlein
Feb 14, 2002 18:36
22 yrs ago
3 viewers *
English term

acknowledgement of service

English to German Law/Patents
Sentence: Particulars of claim will follow if an acknowledgement of service is filed that indicates an intention to defend the claim.

I have also found a website which shows what the form looks like (http://www.courtservice.gov.uk/fandl/forms/n213.pdf) but has anyone an idea what the German equivalent is?

Proposed translations

+6
6 mins
Selected

Zustellungsbestätigung, Zustellungsnachweis

Source: Alfred Romain, Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache. München 1983, p. 12
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow
13 mins
agree Elvira Stoianov
56 mins
agree Johanna Timm, PhD
1 hr
agree Beate Lutzebaeck : Absolutely - Bestätigung der Zustellung (der Klageschrift) und Anzeige der Einlassungsabsicht (= intention to defend the claim)
1 hr
agree Andrea Kopf
4 hrs
agree lefki (X)
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Recht herzlichen Dank!!!"
-1
52 mins

Bestaetigung geleisteter Dienste

oder: Dienstleistungsbestaetigung
Peer comment(s):

disagree Beate Lutzebaeck : In this context, "service" doesn't mean Dienstleistung, but Zustellung
38 mins
Something went wrong...
5 hrs

Zustellnachweis

jurist. Terminologie
Something went wrong...
21 hrs

Dienstleistungsanerkennung!

That's what it is.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search