Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
estupentado
Spanish translation:
atontado, aturdido, semidormido
Added to glossary by
Juan Lázaro
Jul 10, 2006 06:02
17 yrs ago
Portuguese term
estupentado
Portuguese to Spanish
Art/Literary
Linguistics
Contexto: "O Fonseca atravessou o corredor agarrado a umas roupas, cambaleante, estupentado, de chinelos acalcanhados...".
El personaje está recién levantado. Le han despertado de improviso.
El personaje está recién levantado. Le han despertado de improviso.
Proposed translations
(Spanish)
5 | atontado, aturdido, semidormido | Lota Moncada |
4 | aparvado | Paulo Rocha |
Proposed translations
7 hrs
Selected
atontado, aturdido, semidormido
"Fonseca cruzó el pasillo prendido de unas ropas, tambaleante, aturdido, con sus chinelas viejas..."
Esa sería mi versión... Suerte!
Esa sería mi versión... Suerte!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sí, "aturdido" es una opción muy buena. "
3 hrs
aparvado
Una sugestión
Note from asker:
No parece encajar ene l sentidod e la frase. Además, no sé qué quiere decir "aparvado", que tampoco encuentro en el DRAE. |
Gracias de todas formas |
Discussion