Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
na przykładzie
English translation:
illustrated with an example of ..
Added to glossary by
Jahny
Jul 4, 2006 16:02
17 yrs ago
64 viewers *
Polish term
na przykładzie
Polish to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Wyrażenie używane w tytułach np. prac dyplomowych: "Proces montażu urządzeń technicznych na przykładzie silnika firmy Volkswagen"
"Perswazyjna siła prasy na przykładzie opisów ataków terrorystycznych w gazetach"
"Perswazyjna siła prasy na przykładzie opisów ataków terrorystycznych w gazetach"
Proposed translations
(English)
4 +2 | illustrated with an example of .. | A.G. |
4 +5 | (as) exemplified by | TranslateThis |
5 | on the example of | literary |
4 | by example (on the...) | Witold Wiechowski |
4 | as found... | Ofca |
Proposed translations
+2
32 mins
Selected
illustrated with an example of ..
Modeling Variation Propagation of Multi-Station Assembly Systems ...
The proposed methodology is illustrated with an example representing the assembly of a car body side, Fig. . This process considers three stations and four ...
link.aip.org/link/?JMDEDB/125/673/1 - Podobne strony
The proposed methodology is illustrated with an example representing the assembly of a car body side, Fig. . This process considers three stations and four ...
link.aip.org/link/?JMDEDB/125/673/1 - Podobne strony
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzieki"
1 hr
by example (on the...)
Alternatywa
http://tinyurl.com/eeosp
http://tinyurl.com/ho8j5
Algorytm Automatycznego Systemu Tradingowego na przykładzie symulatora warszawskiej Giełdy Papierów Wartościowych
Tytuł pracy w jęz. ang.:
An algorithm of the Automatic Trading Agent by example on the Warsaw Stock Exchange Simulator
http://tinyurl.com/eeosp
http://tinyurl.com/ho8j5
Algorytm Automatycznego Systemu Tradingowego na przykładzie symulatora warszawskiej Giełdy Papierów Wartościowych
Tytuł pracy w jęz. ang.:
An algorithm of the Automatic Trading Agent by example on the Warsaw Stock Exchange Simulator
Peer comment(s):
neutral |
pidzej
: tytuł pracy jest ewidentym tłumaczeniem, niezbyt zresztą udanym
1 hr
|
przekonałeś mnie
|
+5
2 hrs
(as) exemplified by
(as) demonstrated by...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-07-04 18:21:13 GMT)
--------------------------------------------------
IN might be better in some cases, depending on how you phrase it
as exemplified in...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-07-04 18:21:13 GMT)
--------------------------------------------------
IN might be better in some cases, depending on how you phrase it
as exemplified in...
Note from asker:
Dziękuję. Ta odpowiedź też jest OK ale nie mogę wszystkim przyznać punktów. |
Peer comment(s):
agree |
Ofca
2 hrs
|
agree |
Grzegorz Mysiński
12 hrs
|
agree |
bourriquet
2687 days
|
agree |
bamaco
4760 days
|
agree |
Piotr Łazorko
5014 days
|
4 hrs
as found...
Spotkałam się z tytułami prac magisterskich formułowanymi w ten sposób. Przykładowy fragment tytułu brzmi: " Phraseological niceties as found in the descriptions of (...)". Myślę, że "as found" można tu przetłumaczyć jako "na przykładzie".
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-07-04 20:57:59 GMT)
--------------------------------------------------
Odpowiedź wysłana: 4/7/2006
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-07-04 20:57:59 GMT)
--------------------------------------------------
Odpowiedź wysłana: 4/7/2006
2773 days
on the example of
częste w Google Scholar
Something went wrong...