Jun 9, 2006 20:28
17 yrs ago
2 viewers *
Italian term

bisellatura sui 4 lati

Italian to German Other Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Il Marolli riporta "Abfasen", ma non mi convince tanto.
Scheda tecnica:
Lunghezza
Larghezza
Spessori
*Bisellatura sui 4 lati*
GIA
Proposed translations (German)
5 +2 Abschrägung

Proposed translations

+2
1 hr
Italian term (edited): bisellatura
Selected

Abschrägung

Ich kenne den Begriff als Abschrägung (bzw. abgeschrägte Kanten).
Peer comment(s):

agree Heike Steffens
6 hrs
agree Christel Zipfel
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!!!"

Reference comments

1203 days
Reference:

...komme zufällig aufgrund Recherchen hier vorbei,...
man nennt es korrekt "gefast/mit gefasten Kanten"
(Abschrägung würde kein Tischler sagen)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search