Jun 8, 2006 12:09
17 yrs ago
1 viewer *
English term

broken out by category vs. geography

English to German Tech/Engineering Marketing / Market Research IT-Servicemanagement, Business Driven Development, Software-und Systementwicklung
Suche noch eine gute Formulierung. Besten Dank!

The major products included in this program offering fall into three key categories noted in the table…(Systems Mgmt., Storage Mgt. and Security Mgt.) and range greatly in the average transaction size. Thus they are *broken out by category vs. geography. *

Discussion

Melanie Nassar Jun 8, 2006:
Aufschlüsselung genommen werden.
Melanie Nassar Jun 8, 2006:
"sicher" klären kannst du es nur, wenn du den Autor fragst. Der Text ist m.E. nicht gerade elegant formuliert - mich stört auch broken *out*, das schon oben moniert wurde. Aber ich bin sicher, dass vs. auf die zwei Größen hindeutet, die für die Aufs
Katrin Hollberg Jun 8, 2006:
Aaaah, ich drück mich heute auch nicht mehr "frisch" aus...soll heißen, natürlich sind beides Gegensätze (nach Kategorien versus Länder/Regionen), aber beides wird ausgewiesen/dargestellt/aufgeschlüsselt u. nicht eines ANSTELLE des anderen...Ciaoi
Katrin Hollberg Jun 8, 2006:
@Aniello: Ich habe eben gerade noch mit einer Freundin in den USA telefoniert und sie bei der Gelegenheit auch noch gefragt. Sie fasst das "versus" hier als gleichwertig und nicht als "im Gegensatz zu" auf.
Ein richtiger Knaller, wenn ich d. v. Komm.seh
Aniello Scognamiglio (X) (asker) Jun 8, 2006:
Trotzdem haben wir m.E. noch nicht *sicher* geklärt, ob das "vs" tatsächlich im Sinne von "und" zu verwenden ist (auch wenn auf die geografische Einteilung nicht eingegangen wird).
Katrin Hollberg Jun 8, 2006:
Vielleicht ist das hier nur als Maßgabe formuliert: So werden die Daten weiterverarbeitet (fürs Controlling, von dem hier dann nicht mehr die Rede ist...) Ist schwierig, wenn da wirklich nur ein "thus they are" steht und kein weiterer Kontext vorliegt..
Hans G. Liepert Jun 8, 2006:
Anhaltspunkte sind gar nicht erforderlich, es ist für Kapitalmarktunternehmen Gesetz. Dass die Bilanz links und rechts gleich gross sein muss, steht auch nirgendwo und jeder hält sich dran.
Aniello Scognamiglio (X) (asker) Jun 8, 2006:
Schön und gut, Hans, aber wie gesagt..., keine Anhaltspunkte für eine geografische Einteilung, mal sehen, vielleicht versteckt sich irgendwo noch eine Info.
Hans G. Liepert Jun 8, 2006:
Um es deutlich zu sagen: Die GEOGRAFISCHE Segmentierung ist vom Gesetz (in der gesamten EU) zwingend vorgeschrieben, ob der Übersetzer oder der Unternehmer das gut findet, spielt keine Rolle.
Hans G. Liepert Jun 8, 2006:
Aniello, die Einteilung nach geografischen usw. Kategorien ergibt sich schon aus den gesetzlichen Anforderungen der Segmentberichterstattung (IAS 14) Der Shareholder soll sich ein Bild machen können, wo die Umsätze entstehen.
Aniello Scognamiglio (X) (asker) Jun 8, 2006:
Es gibt Deals, die bringen 10.000 Euro, es gibt Deals, da sind 200.000 Euro drin. Das hat grundsätzlich nichts mit Regionen zu tun, das liegt primär an den Produkten. Dass die Preise für die USA anders festgelegt werden als für den Kongo (keine Diskriminierung!) ist ein anderes Thema. 1 Ferrari bringt soviel wie 10 BMWs.
Katrin Hollberg Jun 8, 2006:
Jaja...kenn ich alles...da wird von Abbildungen gesprochen, die gar nicht da sind...und die Übersetzer rätseln herum und fragen sich, wer sich da wieder was gedacht hat...seufz
Katrin Hollberg Jun 8, 2006:
@David...klingt zunächst logisch, aber genau WEIL die Volumina so variieren, möchte man das wohl im Ländervergleich sehen, - so verstehe ich das!! Und so erscheint es auch sinnvoll - Und da ja von einer Tabelle die Rede ist...trust in Melanie's comment
Natalie Aron Jun 8, 2006:
Thank you very much, Melanie. That's what we were unsure about.
Aniello Scognamiglio (X) (asker) Jun 8, 2006:
Wie gesagt: Es gibt kein Diagram, keine Tabelle und kein Text, die belegen, dass auch eine geografische Einteilung erfolgt. Es ist kein sprachl. Problem, das ich hier sehe. Vielleicht war eine geografische Einteilung mal vorgesehen, wurde dann aber vergessen, na ja, der Kunden wird das wissen.
David Seycek Jun 8, 2006:
Ich verstehe es so: Da die Transaktionsvolumina stark variieren, werden sie eher nach Kategorie als nach geographischer Zuordnung eingeteilt ("broken down" statt "broken out").
Melanie Nassar Jun 8, 2006:
I am a native speaker, but don't know quite how to express this in German. Ilse and Christiane have the right idea, particularly the matrix. It's not about excluding geography, but using it as another factor to subdivide the categories.
Aniello Scognamiglio (X) (asker) Jun 8, 2006:
Ich frage mich, wieso der Autor dann schreibt: "nach Kategorien, nicht geografisch heruntergebrochen". Es würde doch genügen, einfach nur von Kategorien zu sprechen.
Aniello Scognamiglio (X) (asker) Jun 8, 2006:
Hallo zusammen. "versus" ist der Knackpunkt. Von "Geografie" ist nichts zu sehen, es geht nur um Produktkategorien. Das hat mich irritiert und deswegen hat mich eure Meinung interessiert.
Katrin Hollberg Jun 8, 2006:
Hallo, hier ein Übersetzungsbeispiel für einen anderen Gebrauch von "versus" zu verdeutlichen:

Analysis of XX-Performance Manager versus end-to-end response time data

Vergleich der Daten des XX-Performance Manager mit den Gesamtantwortzeiten ;-))
Natalie Aron Jun 8, 2006:
Looking at the wide range of answers below, it seems we urgently need the help of a native speaker in order to find out what the "versus" in this case really means.

Proposed translations

+4
8 mins
Selected

nach Kategorien und Regionen geordnet

wäre jetzt interessant, die Tabelle zu sehen. Aber category "versus" geography lässt mich an eine Matrix denken, daher "geordnet nach xx (einerseits) u n d yy (andererseits)".
Peer comment(s):

agree Katrin Hollberg : Hallo Christiane, Dein Vorschlag zielt in die gleiche Richtung und erfasst es sinngemäß richtig!
22 mins
agree Melanie Nassar : so etwas denke ich auch
24 mins
agree Ferguson (X)
48 mins
agree Johanna Timm, PhD : wobei eine Zuordnung nach Kategorien und geografischen Gesichtspunkten erfolgt
10 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke dir/euch allen. Das war ein interessanter Austausch!"
+1
1 min

nach Kategorien, nicht geografisch heruntergebrochen

.
Peer comment(s):

agree Teresa Reinhardt : 'heruntergebrochen' wouldn't work for standard German (eingeteilt), but the logic is correct
3 hrs
Something went wrong...
+2
4 mins

unterteilt einerseits in die (oben genannten) Kategorien und andererseits in regionale Gebiete

wäre eine Möglichkeit
Peer comment(s):

agree Christiane Özmen-Flor : Ha, sowas war auch mein Tipp
5 mins
agree Katrin Hollberg : Ja, das "versus" muss nicht immer das "Gegenteil" bedeuten, sondern wird oft auch im Sinne von "gegenüber" verwendet. Diesen Sinn sehe ich hier auch gegeben.
25 mins
Something went wrong...
6 mins

werden eher nach kategorischen als nach geographischen Gesichtspunkten eingeteilt

-
Something went wrong...
8 mins

nach Fachgebieten (oder "Kategorien") aufgelistet und nicht geographisch

macht das Sinn im Kontext?
Something went wrong...
13 mins

aufgeschlüsselt nach

Kategorie und nicht nach Geografie

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-06-08 12:22:55 GMT)
--------------------------------------------------

Falsch: nach Kategorie und nach Geografie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search