Glossary entry (derived from question below)
Jun 7, 2006 08:16
17 yrs ago
Polish term
Rypołcie
Polish to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
tytuł obrazu
(rypiące się połcie mięsa)
sorki for that - sztuka nie zna granic :)
sorki for that - sztuka nie zna granic :)
Proposed translations
(English)
4 | Meat-Beater | Caryl Swift |
3 | carashags | Piotr Jańczuk |
3 | Flitchager | Marek Daroszewski (MrMarDar) |
2 | meatf....rs | Piotr Fras |
2 | meat humper | FishX |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Meat-Beater
www.urbandictionary.com/define.php?term=beat+the+meat
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ":-)"
2 hrs
carashags
,)
4 hrs
meatf....rs
???
5 hrs
Flitchager
albo flishager
flitch + shag
flitch + shag
13 hrs
meat humper
tak to będzie zrozumiałe i nie zbyt szokujące. Mam nadzieję, że dobrze rozumiem znaczenie rypiać, bo nie znalazłem w słowniku.
Something went wrong...