Mar 29, 2006 10:45
18 yrs ago
Dutch term

afdruk (hier)

Dutch to German Other Printing & Publishing
De proeven die wij gemaakt hebben op de drukvellen “XX Skinlike” die u heeft meegegeven tijdens het bezoek van XY op 9 maart jl., daar **krijgen wij wel een afdruk op** maar de hechting is onvoldoende.

Nochmal aus dem Angebotsschreiben eines Unternehmens, das Folien bedruckt. Mal ganz abgesehen davon, dass der Satz etwas komisch ist, ich weiß absolut nicht, wie ich die Stelle mit dem "afdruk" hier übersetzen soll. Hat jemand eine Idee?
Proposed translations (German)
3 Farbauftrag

Proposed translations

6 mins
Selected

Farbauftrag

oder: ... Farbe ... aftragen

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-29 10:53:08 GMT)
--------------------------------------------------

erratum: auftragen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search