Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
Selskapsforpliktelse
English translation:
company liabilities
Added to glossary by
CanAng
Feb 26, 2006 18:56
18 yrs ago
1 viewer *
Norwegian term
Selskapsforpliktelse
Norwegian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Kontekst. "selskap hvor samtlige deltakere har et begrenset ansvar for selskapsforpliktelsene"
Proposed translations
(English)
4 +4 | company liabilities | Neil Crockford |
5 | obligations of the company | Charlesp |
3 | {Limited} partnership liability | Adrian MM. (X) |
Proposed translations
+4
8 mins
Selected
company liabilities
..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
14 hrs
obligations of the company
Limited liability for the obligations of the company
obligations meaning primarily financial debts, but also contractual obligations, and legal liability for anything that the company does or any damages it might cause
(these appear to be Limited Partners, from the extract of the text you provided)
obligations meaning primarily financial debts, but also contractual obligations, and legal liability for anything that the company does or any damages it might cause
(these appear to be Limited Partners, from the extract of the text you provided)
1 day 3 hrs
{Limited} partnership liability
If Charles is right about ltd. partners, then these are partnerhsip 'exposures'.
Deltakere: member = shareholder of a co. or a partner.
A shift in a partner's share of partnership liabilities is likely to occur in two ... As a result of the conversion, Ann and Betty's partnership liabilities ...
Deltakere: member = shareholder of a co. or a partner.
A shift in a partner's share of partnership liabilities is likely to occur in two ... As a result of the conversion, Ann and Betty's partnership liabilities ...
Something went wrong...