Jan 17, 2006 12:53
18 yrs ago
German term
Gehörnter
Non-PRO
German to English
Social Sciences
Journalism
Ein Mann aus dem englischen Leeds hat von unerwarteter Seite von einer Affäre seiner Freundin erfahren - durch sein Haustier. Der Papagei des Gehörnten plauderte den Namen des nebulösen Liebhabers aus. Auch für den Vogel gab es kein Happy End.
Proposed translations
(English)
4 +3 | cuckold | Kim Metzger |
4 | For your amusement NFG | CMJ_Trans (X) |
4 | cuckold | Stephen Roche |
3 | background info | Johanna Timm, PhD |
1 | cuckolded | gipsy |
Change log
Jan 17, 2006 13:10: Steffen Walter changed "Term asked" from "Geh�rnten " to "Geh�rnter "
Proposed translations
+3
3 mins
German term (edited):
Geh�rnten
Selected
cuckold
A man whose wife is unfaithful. In this case - whose girlfriend is unfaithful.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all for kind help!"
3 mins
21 mins
For your amusement NFG
LONDON (AFP) - A talkative parrot is being blamed for the break-up of a couple's relationship after squawking the name of the woman's secret lover, British newspapers reported.
Ziggy, an eight-year-old African grey, prompted a confession from 25-year-old call centre worker Suzy Collins that she was having a four-month fling with a former colleague when the pet blurted out: "Gary, I love you."
The bird had previously said "Hiya, Gary" when Collins' mobile phone rang and made kissing noises when the name was mentioned on radio or television but its owner, Chris Taylor, from Leeds, northern England, laughed it off.
But the computer programmer -- who bought the bird as a chick and named it after singer David Bowie's alter ego, Ziggy Stardust -- said the penny dropped when the couple were snuggled up on the sofa before Christmas.
"We were watching telly when Ziggy blurted out, 'I love you, Gary' in Suzy's voice. I started laughing but when I looked at Suzy, I could tell something was up. Her face was like beetroot and she started to cry," the 30-year-old said.
"I felt sick to my stomach. She told me that she'd been seeing someone she'd met at work called Gary and that she wanted to finish with me.
"She said she was going to tell me anyway but she didn't know how and couldn't find the right time. I've not idea who this Gary is. I was devastated. Suzy left that night and I've not seen her since.
"She came back to collect her stuff when I was out. I hope I never see her again."
Collins told newspapers she was not proud of her actions but admitted she never liked Ziggy in the first place.
Taylor -- already divested of a girlfriend -- has now given away Ziggy.
"I couldn't get him to stop saying that bloody name... what else could I do?" he said.
Ziggy, an eight-year-old African grey, prompted a confession from 25-year-old call centre worker Suzy Collins that she was having a four-month fling with a former colleague when the pet blurted out: "Gary, I love you."
The bird had previously said "Hiya, Gary" when Collins' mobile phone rang and made kissing noises when the name was mentioned on radio or television but its owner, Chris Taylor, from Leeds, northern England, laughed it off.
But the computer programmer -- who bought the bird as a chick and named it after singer David Bowie's alter ego, Ziggy Stardust -- said the penny dropped when the couple were snuggled up on the sofa before Christmas.
"We were watching telly when Ziggy blurted out, 'I love you, Gary' in Suzy's voice. I started laughing but when I looked at Suzy, I could tell something was up. Her face was like beetroot and she started to cry," the 30-year-old said.
"I felt sick to my stomach. She told me that she'd been seeing someone she'd met at work called Gary and that she wanted to finish with me.
"She said she was going to tell me anyway but she didn't know how and couldn't find the right time. I've not idea who this Gary is. I was devastated. Suzy left that night and I've not seen her since.
"She came back to collect her stuff when I was out. I hope I never see her again."
Collins told newspapers she was not proud of her actions but admitted she never liked Ziggy in the first place.
Taylor -- already divested of a girlfriend -- has now given away Ziggy.
"I couldn't get him to stop saying that bloody name... what else could I do?" he said.
4 mins
German term (edited):
Geh�rnten
cuckold
This is the old-fashioned term for a man whose wife is cheating on him. The cuckold was a figure more of ridicule than sympathy and was often depicted with horns. If this sounds too obscure, then maybe: the unfortunate man or the deceived man
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 55 mins (2006-01-17 14:49:17 GMT)
--------------------------------------------------
another alternative: the jilted boyfriend's parrot... Cuckold is pretty uncommon in English these days
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 55 mins (2006-01-17 14:49:17 GMT)
--------------------------------------------------
another alternative: the jilted boyfriend's parrot... Cuckold is pretty uncommon in English these days
7 hrs
German term (edited):
Geh�rnter
background info
Jemandem Hörner aufsetzen
Die Redensart hat mit dem Wort Hahnrei zu tun, das seit dem 15. Jh für betrogene Ehemänner steht. "Hahnrei" ist wohl ursprünglich ein anderes Wort für Kapaun, also für einen kastrierten Hahn. Es gab damals wohl den Brauch, einem Kapaun die abgeschnittenen Sporen in den Kamm zu setzen, wo sie dann weiterwachsen. An den "Hörnern" konnte man den kastrierten Hahn erkennen. Daher im übertragenen Sinne die Redensart "jemandem Hörner aufsetzen".
Die Redensart hat mit dem Wort Hahnrei zu tun, das seit dem 15. Jh für betrogene Ehemänner steht. "Hahnrei" ist wohl ursprünglich ein anderes Wort für Kapaun, also für einen kastrierten Hahn. Es gab damals wohl den Brauch, einem Kapaun die abgeschnittenen Sporen in den Kamm zu setzen, wo sie dann weiterwachsen. An den "Hörnern" konnte man den kastrierten Hahn erkennen. Daher im übertragenen Sinne die Redensart "jemandem Hörner aufsetzen".
Something went wrong...