Dec 17, 2005 22:08
18 yrs ago
2 viewers *
German term
Revision, Revisionszustand
German to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Explosion protection
I need someone to explain what es meant by "Revision" in an electrical sense. The term occurs in the following contexts:
- Line [ V ] blau, Linienspannung zum Signalaustausch, Revision ca. 6 V, Betrieb ca. 9 V
- Im Revisionszustand werden die Auslösekondensatoren, zur Auslösung der Gasgeneratoren, entladen.
- Schlüsselschalter in Revision
- Line [ V ] blau, Linienspannung zum Signalaustausch, Revision ca. 6 V, Betrieb ca. 9 V
- Im Revisionszustand werden die Auslösekondensatoren, zur Auslösung der Gasgeneratoren, entladen.
- Schlüsselschalter in Revision
Proposed translations
(English)
4 +4 | revision | vic voskuil |
4 | inspection, inspection state | Ken Cox |
Proposed translations
+4
8 mins
Selected
revision
it really is the same in english,
i assume the engine is being revised, or in full operation....
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-12-17 22:18:12 GMT)
--------------------------------------------------
Revisionszustand would then be ´during revision´
i assume the engine is being revised, or in full operation....
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-12-17 22:18:12 GMT)
--------------------------------------------------
Revisionszustand would then be ´during revision´
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
2 days 10 hrs
inspection, inspection state
In this context, 'Revision' in German is borrowed from French and means 'inspection' or (by extension) 'servicing'.
It does not mean 'revision' in the English sense of 'examined an altered'. or 'review/reviewed'.
See e.g. entry (c) in the Oxford/Duden dico.
It does not mean 'revision' in the English sense of 'examined an altered'. or 'review/reviewed'.
See e.g. entry (c) in the Oxford/Duden dico.
Something went wrong...