Nov 21, 2005 00:22
18 yrs ago
English term
Cruise in Luxury - Dive in Paradise
English to German
Marketing
Advertising / Public Relations
cruise
Der Slogan für einen Anbieter von Luxuskreuzfahrten zu den Fiji Inseln. Traumhaft!
Meine bisherigen Einfälle für den Slogan sind weniger traumhaft.
Dankbar für jeden Vorschlag!
Meine bisherigen Einfälle für den Slogan sind weniger traumhaft.
Dankbar für jeden Vorschlag!
Proposed translations
(German)
Proposed translations
33 mins
Selected
siehe Vorschläge
Luxuriös ins Paradies
Luxus an Bord - Paradies vor Ort
Luxuskreuzfahrten - tauchen Sie ein ins Paradies!
Luxus an Bord - Paradies vor Ort
Luxuskreuzfahrten - tauchen Sie ein ins Paradies!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Die Vorschläge waren traumhaft! Ganz vielen Dank!"
+9
1 hr
Mit dem Traumschiff zum Traumriff
noch eine Möglichkeit...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 21 mins (2005-11-21 01:43:33 GMT)
--------------------------------------------------
Könnte man eventuell sogar mit Annes drittem (und sehr hübschem) Vorschlag verbinden (falls es dadurch nicht zu lang wird):
"Mit dem Traumschiff zum Traumriff - tauchen Sie ein ins Paradies"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 24 mins (2005-11-21 01:46:48 GMT)
--------------------------------------------------
Oder (um eine Verwechslung mit *dem* Traumschiff zu vermeiden):
- Mit dem Schiff der Träume zum Riff der Träume
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 11 mins (2005-11-21 02:33:11 GMT)
--------------------------------------------------
- Mit dem Schiff der Träume zur Insel der Träume
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 21 mins (2005-11-21 01:43:33 GMT)
--------------------------------------------------
Könnte man eventuell sogar mit Annes drittem (und sehr hübschem) Vorschlag verbinden (falls es dadurch nicht zu lang wird):
"Mit dem Traumschiff zum Traumriff - tauchen Sie ein ins Paradies"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 24 mins (2005-11-21 01:46:48 GMT)
--------------------------------------------------
Oder (um eine Verwechslung mit *dem* Traumschiff zu vermeiden):
- Mit dem Schiff der Träume zum Riff der Träume
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 11 mins (2005-11-21 02:33:11 GMT)
--------------------------------------------------
- Mit dem Schiff der Träume zur Insel der Träume
Peer comment(s):
agree |
Anne Spitzmueller
: Hey Olaf, toll dein Vorschlag, ich wollte auch was mit Schiff und Riff basteln, mir ist aber nichts Gutes eingefallen und dann war ich zu faul, rauszufinden, ob es dort Riffe gibt :-).
47 mins
|
Danke, Anne! Ich kann schon seit Tagen an nichts anderes mehr denken als Urlaub, daher ist mir die Idee auch sofort eingefallen ;-)
|
|
agree |
Friderike Butler
: Klasse! Kuerzeste Version gefaellt mir am besten.
1 hr
|
Ja, mir auch! :-)
|
|
agree |
Martina Frey
: Wirklich gelungen! Wenn's nicht ganz so "reimig" sein soll, vielleicht "....zu den Traumstränden"
4 hrs
|
agree |
Lolitta Ivonne Grigore Rück
6 hrs
|
agree |
Ines Lassnig
6 hrs
|
agree |
Emilie
: Einfach toll!
6 hrs
|
agree |
Marion Hallouet
: Ja toll !
9 hrs
|
agree |
Ulrike Kraemer
12 hrs
|
agree |
Nancy Arrowsmith
: ties in the television show
14 hrs
|
8 hrs
Mit dem Traumschiff zum Inseltraum // Mit dem Luxusschiff zum Inseltraum
Olaf gestattet mir eine ganz kleine Korrektur.
Es sind Insel*n* (Fidji Inseln), nicht eine Insel.
Bitte auch auf den beabsichtigten Verdreher achten: Insel*traum*
Weitere Variante: Mit dem Traumschiff zu den Trauminseln (Fidji-Inseln)
Überlegenswert wäre auch, ob man nicht gleich den Namen einsetzt (Fidji-Inseln).
Und noch eine "abgehobene" Variante:
Mit dem Traumschiff auf Wolke Fidji
Es sind Insel*n* (Fidji Inseln), nicht eine Insel.
Bitte auch auf den beabsichtigten Verdreher achten: Insel*traum*
Weitere Variante: Mit dem Traumschiff zu den Trauminseln (Fidji-Inseln)
Überlegenswert wäre auch, ob man nicht gleich den Namen einsetzt (Fidji-Inseln).
Und noch eine "abgehobene" Variante:
Mit dem Traumschiff auf Wolke Fidji
9 hrs
Luxuriös übers Wasser ins Unterwasserparadies
Obwohl ich Olafs Reim auch sehr schön finde, hier noch zwei Varianten ohne Sascha-Hehn-Assoziation:
s.o. oder ganz bieder:
Luxuskreuzfahrten ins Tauchparadies
s.o. oder ganz bieder:
Luxuskreuzfahrten ins Tauchparadies
Something went wrong...