Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
se rapporter à prudence
English translation:
refer to precedent / case law
Added to glossary by
Erik Dupont
Oct 26, 2005 08:16
18 yrs ago
17 viewers *
French term
se rapporter à prudence
French to English
Law/Patents
Law (general)
In a judgement from Luxemburg:
Le représentant du Ministère Public se rapporta à prudence.
Le représentant du Ministère Public se rapporta à prudence.
Proposed translations
(English)
4 +1 | refer to precedent / case law | lenkl |
Proposed translations
+1
18 mins
French term (edited):
se rapporter � prudence
Selected
refer to precedent / case law
"prudence de la justice" is how they sometimes call "jurisprudence" in Luxembourg. The phrase means that the procecutor referred to earlier decisions, judicial doctrine, etc. (common law).
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-10-26 08:57:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
"se rapporter à" may not be a very common phrase in French, it still exists and generally means "refer to". I also assume that the full sentence should read "... se rapporta à prudence de justice."
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-10-26 08:57:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
"se rapporter à" may not be a very common phrase in French, it still exists and generally means "refer to". I also assume that the full sentence should read "... se rapporta à prudence de justice."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much."
Discussion