Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
groente bouillon
Italian translation:
brodo vegetale
Added to glossary by
Simo Blom
Oct 20, 2005 08:51
18 yrs ago
Dutch term
groente bouillon
Non-PRO
Dutch to Italian
Other
Cooking / Culinary
ricette
L'italiano dice "brodo di verdure", "brodo di di verdura" o "brodo vegetale" (che da + riscontri, ma che non so se è la stessa cosa ?) Grz !
Proposed translations
(Italian)
3 +4 | brodo vegetale | Joris Bogaert |
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
brodo vegetale
Secondo è la dicitura più usata.
http://www.coopfirenze.it/info/art_1670.htm
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-20 08:59:26 GMT)
--------------------------------------------------
Ho ancora una scatola di "Brodo granulare con verdure" (COOP), ma "vegetale" fa capire di più che si tratta di un brodo 'non a base di carne'... ma potrei sbagliarmi
http://www.coopfirenze.it/info/art_1670.htm
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-20 08:59:26 GMT)
--------------------------------------------------
Ho ancora una scatola di "Brodo granulare con verdure" (COOP), ma "vegetale" fa capire di più che si tratta di un brodo 'non a base di carne'... ma potrei sbagliarmi
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Joris ! Ringrazio anche Giuseppe, Magda, Hanna e Livia per gli agree."
Something went wrong...