Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
креслы
English translation:
skids tied with cross-pieces
Added to glossary by
Svetlana Potton
Sep 4, 2005 15:29
18 yrs ago
Russian term
креслы
Russian to English
Art/Literary
History
dog-sledding
У приморцев собаки припрягаются к копыльям, мужчина идет впереди в лямке, женщина помогает, толкая нарту сзади … К задку нарты приделываются креслы. Баран (изогнутая дугой горизонтальная рейка, к которой крепится упряжь) вовсе не употребителен
Proposed translations
(English)
3 | skids tied with cross-pieces | Alexander Taguiltsev |
5 | от Даля | Vladimir Dubisskiy |
Proposed translations
18 hrs
Russian term (edited):
�����
Selected
skids tied with cross-pieces
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
1 hr
Russian term (edited):
�����
от Даля
Вот это от Даля должно быть "оно":
"Кресло" или "кресла": Две слеги с поперечным вязком, для увеличения длины телеги или саней при громоздкой клади...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2005-09-04 17:10:28 GMT)
--------------------------------------------------
Something like: "two arms with a cross piece" - and, if to save the original name: "kresly"
or something lie:
'two bars lengthwise with a cross piece'
"Кресло" или "кресла": Две слеги с поперечным вязком, для увеличения длины телеги или саней при громоздкой клади...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2005-09-04 17:10:28 GMT)
--------------------------------------------------
Something like: "two arms with a cross piece" - and, if to save the original name: "kresly"
or something lie:
'two bars lengthwise with a cross piece'
Something went wrong...