Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
帳票サーバー
English translation:
Documentation Server
Added to glossary by
KathyT
Aug 11, 2005 10:53
18 yrs ago
Japanese term
帳票サーバー
Japanese to English
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
(This is the only) Context:
帳票サーバーSFU導入に伴い修正
A fragment of the Revision History of a User Manual.
Is there a common English expression for this, please?
TIA to all.
帳票サーバーSFU導入に伴い修正
A fragment of the Revision History of a User Manual.
Is there a common English expression for this, please?
TIA to all.
Proposed translations
(English)
2 | documentation server | cinefil |
4 | Reporting server | Saiwai Translation Services |
4 | report server | Hiromi Kobayashi |
Proposed translations
11 hrs
Japanese term (edited):
���[�T�[�o�[
Selected
documentation server
ビジネスで使用する多様なform(帳票)を管理する為のサーバー、と解釈しました。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all. This term seemed to fit best. 参考になりました。"
47 mins
Japanese term (edited):
���[�T�[�o�[
Reporting server
帳票サーバー means Reporting server
帳票 = Report, Form
帳票 = Report, Form
2 hrs
Japanese term (edited):
���[�T�[�o�[
report server
I think "Report server" is more generally used.
Reference:
http://www.microsoft.com/japan/showcase/rochediagnostics.mspx
http://www.microsoft.com/learning/syllabi/en-us/2030afinal.mspx
Discussion