Jul 4, 2005 09:45
18 yrs ago
1 viewer *
English term

first supervisor

English to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
Context: Report on a telecommunications company
"In addition to establishing detailed standards for all worker activities, this involved developing key performance indicators and other measures, as well as extensive training of *first supervisors* and line managers in the various system elements, which were to be installed in various facilities located throughout a broad geographic area."

Habe "first supervisors" mit "Vorgesetzten" übersetzt. Gibt es etwas Besseres?

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

unmittelbarer Vorgesetzter

Es geht hier meiner Meinung nach um Schulungen für unmittelbare Vorgesetzte (statt die nächsthöhere Management-Ebene).
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : oder "direkter V."
36 mins
Danke!
neutral Hans G. Liepert : dann müsste die gesamte mittlere und obere Führungsebene auch teilnehmen, weil jeder bis zum Chef unmittelbarer Vorgesetzter ist
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Wenke!"
11 mins

Inspektor

Kontrolleur finde ich hier nicht sehr geeignet.
Something went wrong...
+2
19 mins

(Gruppen-) Leiter, Teamleiter, Kontrolleur, Inspekteur

Ein paar Anregungen - ich verstehe leider nicht ganz, wofür so ein "first supervisor" zuständig sein soll.
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert : genau!
1 hr
agree Sabine Griebler : die erste Führungsebene wären Gruppen- bzw. Teamleiter
2 hrs
Something went wrong...
26 mins

verantwortliche Leiter

Habe "supervisor quality assurance" einmal als Positionsbezeichnung für den Leiter der QS-Abteilung auf einer Visitenkarte gelesen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search