Glossary entry

German term or phrase:

Attika

Swedish translation:

attika, bröstvärn, balustrad

Added to glossary by Holger Gremminger
May 18, 2005 10:12
18 yrs ago
2 viewers *
German term

Attika

German to Swedish Tech/Engineering Engineering: Industrial
"Blitzableiter um die Attika führen."

Discussion

Stefanie Busam Golay May 18, 2005:
Gibt es noch mehr Kontextinfos?

Proposed translations

15 mins
Selected

attika; bröstvärn, balustrad

:o)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack till er båda, värn är precis vad som menas"
+1
9 mins

vindsvåning

Attika(geschoss) = Schweizer Variante für Dachgeschoss
Peer comment(s):

agree Erik Hansson
0 min
neutral Sven Petersson : Doubtful, considering the context. Please see my answer and let us know what you think!
9 mins
neutral asptech : "Attika" är den del av ytterväggen som (eventuellt) skjuter upp ovanför taket eller vindsbjälklaget. "Attikageschoss" blir det om man lägger ett lutande tak ovanpå "attikan" så att man får en vindsvåning eller som vi ibland säger "inredd vind".
57 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search