Glossary entry

Greek term or phrase:

ασκούμενος δημοσιογράφος

English translation:

trainee reporter/journalist

Added to glossary by Assimina Vavoula
May 14, 2005 13:03
19 yrs ago
Greek term

ασκούμενος δημοσιογράφος

Greek to English Other Journalism
δεν υπάρχει κείμενο, αφορά τίτλους εργασίας.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Vicky Papaprodromou, Nadia-Anastasia Fahmi

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+11
6 mins
Greek term (edited): ��������� ������������
Selected

trainee reporter/journalist

Ξανά από Collins Cobuild "A trainee is someone who is employed at a low level in a particular job in order to learn the skills needed for that job" Έχει και παράδειγμα: "He is a 24-year-old trainee reporter"
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou : http://www.bbctraining.com/styleguideArticle.asp?articleID=1...
9 mins
Ευχαριστώ, Βίκυ. Ωραίο λινκ!
agree kaydee
28 mins
thanks :)
agree Catherine Christaki
1 hr
:)
agree Daphne Theodoraki
2 hrs
:)
agree Valentini Mellas : kai "journalist in training"
2 hrs
:)
agree Lamprini Kosma
4 hrs
:)
agree Nadia-Anastasia Fahmi
5 hrs
:)
agree vanessak
5 hrs
:)
agree Costas Zannis
17 hrs
:)
agree Helen Chrysanthopoulou
1 day 16 hrs
ευχαριστώ!
agree Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
2 days 18 hrs
ευχαριστώ!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 min
Greek term (edited): ��������� ������������

practicing journalist

www.geocities.com/Athens/Olympus/ 5599/journalism/ethics-review.html
www.brooklyn.liu.edu/library/ wwwresources/journalism/main.htm
Peer comment(s):

agree Maria Nicholas (X) : Θα συμφωνήσω με τον Αλέξανδρο -- νομίζω ότι είναι κάποιος που εξασκεί ενεργά το επάγγελμα ...
59 mins
agree Evdoxia R. (X)
1 day 20 hrs
Something went wrong...
+3
7 mins
Greek term (edited): ��������� ������������

trainee journalist

an employee who is assigned to a prescribed training program to fit him to perform adequately the normal operations of a specified job
Source:
Eurodicautom
Peer comment(s):

agree Daphne Theodoraki
1 hr
agree Lamprini Kosma
4 hrs
agree Costas Zannis
17 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search