Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
swab up leaks while leaving the tap running
Italian translation:
tamponare temporaneamente la situazione, lasciando tuttavia irrisolto il problema di fondo
Added to glossary by
luskie
May 7, 2005 12:02
19 yrs ago
English term
swab up leaks while leaving the tap running
English to Italian
Medical
Idioms / Maxims / Sayings
Herbal Medicine
The planned positive list of acceptable herbs is preferable to any negative listing, which could only swab up leaks while leaving the tap running.
Proposed translations
+5
8 mins
Selected
vs
potrebbe tamponare temporaneamente la situazione lasciando tuttavia il problema aperto
cioè
potrebbe rimediare temporaneamente alla situazione lasciando tuttavia il problema irrisolto
questo è più o meno il senso, la traduzione è sicuramente migliorabile
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-05-07 12:11:28 GMT)
--------------------------------------------------
lasciando irrisolto il problema di fondo
cioè
potrebbe rimediare temporaneamente alla situazione lasciando tuttavia il problema irrisolto
questo è più o meno il senso, la traduzione è sicuramente migliorabile
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-05-07 12:11:28 GMT)
--------------------------------------------------
lasciando irrisolto il problema di fondo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the help"
Something went wrong...