Job closed This job was closed at Mar 25, 2024 15:00 GMT. PIL, SmPC and labelling for a medicinal product, 7400 words Job posted at: Mar 22, 2024 15:43 GMT (GMT: Mar 22, 2024 15:43) Job type: Translation/editing/proofing job Services required: Translation, Checking/editing Confidentiality level: MEDIUM Languages: English to Dutch, English to Estonian, English to Finnish, English to German, English to Greek, English to Latvian, English to Lithuanian, English to Norwegian, English to Slovenian Job description: Patient information leaflet, Summary of Product Charateristics, plus Labelling text and instructions for a medicinal product. You'll need to use the European Medical Agency's template for the parts of the text that are general, but you'll need to have a good grasp of medical terminology and translation for the rest of it. Willingness and ability to use Memoq would help, as that is our CAT tool of choice, but other programs are also fine. Please give me a price per source word, plus a price for proofreading, if you also interested in that. Please CLEARLY state your language pair, and list your relevant experience. Thanks! Source format: Microsoft Word Delivery format: Microsoft Word Payment terms: 30 days from the invoice date. Poster country: Hungary Volume: 7,414 words Service provider targeting (specified by job poster): Membership: Non-members may quote after 12 hours Required expertise: Medical Required specific fields: Medical: Pharmaceuticals Subject field: Medical: Pharmaceuticals Credential: Must have reported credentials or a Certified PRO certificate. Quoting deadline: Mar 25, 2024 15:00 GMT Delivery deadline: Apr 2, 2024 10:00 GMT Sample text: Translating this text is NOT required This medicine is a radiopharmaceutical product for diagnostic use only.
Medi-MIBI contains a substance called [tetrakis(1-isocyanide-2-methoxy-2-methylpropy)copper(I)] tetrafluoroborate which is used to study the heart function and blood flow (myocardial perfusion) by making an image of the heart (scintigraphy), for example in the detection of heart attacks (myocardial infarctions) or when a disease causes reduced blood supply to (a part of) the heart muscle (ischaemia). Medi-MIBI is also used About the outsourcer: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Quotes received: 52 (Job closed) English to Greek: | 18 | English to German: | 12 | English to Slovenian: | 5 | English to Norwegian: | 5 | English to Lithuanian: | 1 | English to Dutch: | 8 | English to Estonian: | 1 | English to Finnish: | 1 | English to Latvian: | 1 |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|