Member since Sep '23

Working languages:
English to Spanish
Arabic to Spanish
Spanish to English
Arabic to English

Availability today:
Availability not set

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

ce-malinalli
Technical translations and much more

Mexico
Local time: 06:21 CST (GMT-6)

Native in: Spanish (Variants: Latin American, Mexican) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(3 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Transcription, MT post-editing, Interpreting, Software localization, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsConstruction / Civil Engineering
Law: Contract(s)Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Petroleum Eng/SciMathematics & Statistics
Tourism & TravelEconomics
General / Conversation / Greetings / LettersLinguistics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

All accepted currencies Euro (eur), U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 6
Blue Board entries made by this user  10 entries

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Aug 2014. Became a member: Sep 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (United States: TWB)
Memberships Translators Without Borders
Software Adobe Acrobat, Aegisub, EZTitles, Google Translator Toolkit, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, MemSource, Powerpoint, Protemos, SDLX, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume CV and samples available upon request
Professional practices ce-malinalli endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
Over 15 years of translation experience
Keywords: Arabic, English, Spanish, Arabe, Español, Inglés, Translation, Editing, MTPE, Transcription. See more.Arabic, English, Spanish, Arabe, Español, Inglés, Translation, Editing, MTPE, Transcription, Subtitling, Time-coding, Proofreading, Glossary Review, DTP, Localization, Technical, Legal, Medical, Social Sciences, Islam, AI, IT, International Organizations, Finance, Business, News, Tourism, Engineering, Education, Manuals, Certificates, Reports, Books, Articles, School transcripts, Birth certificates, Contracts, Syria, Lebanon, US, Saudi Arabia, Qatar, Mexico, Spain, USA, Latin America, Mexican, Syrian, Lebanese, Translator, Expert, CAT tools, Memsource, Wordfast, Trados, Translation Workspace, XTM, Smartcat, XTRF, SDL, Paypal, Urgent, Audio, Video, Timecoding, MSA, Modern Standard Arabic. See less.




Profile last updated
Apr 12