https://www.proz.com/kudoz/russian-to-german/other/5562265-%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B0-%D1%83%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF%D0%B0.html
May 20, 2014 08:14
9 yrs ago
Russian term

стена уступа

Russian to German Tech/Engineering Other
У заказчика устоялась ствоя терминология и уступ они называют Wand. Как бы назвать стену уступа?
Спасибо!
Proposed translations (German)
4 Wandoberfläche
2 Wandmauer vielleicht?

Discussion

Myroslava Nevirkovets (asker) May 20, 2014:
Согласна!))
Concer (X) May 20, 2014:
Я тоже думала, что речь - о строительстве. Контекст никогда не помешает.
Myroslava Nevirkovets (asker) May 20, 2014:
Клянусь, даже не представляла, что бывают еще какие-то другие уступы, кроме тех, что в карьерах, вот и не уточнила))
Max Chernov May 20, 2014:
Ладно согласен и я. Надо с самого начала давать больше контекста.
Myroslava Nevirkovets (asker) May 20, 2014:
Тогда даю больше контекста. Речь идет о гранитном карьере, т.е. добыча уступами. Мне вариант Wandfläche(-oberfläche) кажется очень удачным. Cпасибо, Concer!
Concer (X) May 20, 2014:
Макс прав "уступ" нельзя перевести одним словом Wand, перевод зависит от того, в какую сторону от поверхности стены выполнен уступ. Wandmauer - только если стена выполнена из камня (кладка). Не понятно, что именно имеется ввиду: если "поверхность уступа" на чертеже, то Wandfläche(-oberfläche), если материал/техническое решение, то Wandausführung.

Proposed translations

1 hr
Selected

Wandoberfläche

См. дискуссию
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
4 mins

Wandmauer vielleicht?

Странное требование.
Something went wrong...